
Фото: Alvis Taurēns/Unsplash
Знание церковнославянских слов нужно не только для понимания библейских текстов, но и для лучшего восприятия русской классической литературы. Например, в «Князе серебряном» Алексей Толстой довольно часто использует славянские понятия — для лучшего отражения особенностей эпохи Ивана Грозного. Читаем: «Толпы вооруженных людей сидели вокруг винных бочек с выбитыми днами. Чарки и берестовые черпала ходили из рук в руки». О слове «черпало» мы и поговорим.
В эфире программа «Ларец слов» и ее ведущий священник Антоний Борисов. Сегодня в нашем ларце церковнославянских слов и выражений оказалось слово «черпало».
Церковнославянское слово «черпало», хотя и обозначает довольно простой предмет, но история его чрезвычайно интересна. Начнем со значения. «Черпало» переводится на русский язык как «ковш», «сосуд для забора жидкости». Древнее «черпало» напоминает современный половник, но имеет больший объем и увесистую ручку. Теперь об истории слова «черпало». Славянским предком «черпала» является понятие «черпя», которое также обозначало нечто наподобие ковша. «Черпя», как утверждают ученые-филологи, произошло от древнеиндийского слова «крпанас», которое значит — меч. Родственным «черпалу» приходится древнегреческое понятие «кропион» (серп" и латинский глагол — «карпо» (щипать, урывать). К чему я говорю все это? А к тому, что в понимании наших предков не было особой разницы в том, отделяется ли черпалом часть от твердого или жидкого объекта. Черпалом могли черпать воду ил вино. Могли брать и накладывать мед, которому свойственно засахариваться и затвердевать.
Итак, запомним, что в переводе на русский язык церковнославянское слово «черпало» означает — «ковш, сосуд для забора жидкости».
Все выпуски программы Ларец снов
«Образ Настасьи Барашковой». Татьяна Касаткина
У нас в студии была доктор филологических наук, заведующая Научно-исследовательским центром «Достоевский и мировая культура» Института мировой литературы Татьяна Касаткина.
Разговор шел об образе Настасьи Филипповны Барашковой в романе Ф.М. Достоевского «Идиот», в частности, о том, почему ее называют «новой женщиной», образом Христа Апокалипсиса, а также образом воскресшего Агнца. Мы размышляли, какие евангельские образы и символы использует в своем произведении автор, и почему князь Мышкин — образ Христа помогающего, а Настасья — образ Христа судящего.
Этой программой мы продолжаем цикл из пяти бесед, посвященных образам женщин в русской литературе.
Первая беседа с Ириной Мелентьевой была посвящена образу Наташи Ростовой (эфир 15.06.2026)
Вторая беседа с Татьяной Касаткиной была посвящена образу Сонечки Мармеладовой (эфир 16.06.2026)
Третья беседа с Ириной Мелентьевой была посвящена образу Ольги Ильинской (эфир 17.06.2026)
Ведущая: Алла Митрофанова
Все выпуски программы Светлый вечер
«Бизнес и люди». Михаил Парнев
В этом (2026) году на Петербургском международном экономическом форуме работала выездная студия Радио ВЕРА.
Одним из наших гостей там стал Генеральный директор «Государственной транспортной лизинговой компании» Михаил Парнев.
Разговор шел о том, какое место занимают люди в работе крупных компаний, какую ответственность несет руководитель за подчиненных, какие проекты поддержки сотрудников удается реализовывать в «ГТЛК», а также о том, как вера в Бога помогает принимать решения и проходить встречающиеся испытания.
Ведущий: Константин Мацан
«Духовные аспекты экономики». Митрополит Тверской и Кашинский Амвросий
В этом (2026) году на Петербургском международном экономическом форуме работала выездная студия Радио ВЕРА.
Одним из наших гостей там стал митрополит Тверской и Кашинский Амвросий.
Мы говорили о том, как меняется отношение людей бизнеса к вере и христианским ценностям за последние годы, что дает участие представителей Русской Православной Церкви на экономическом форуме и на какие нравственные и духовные аспекты экономики важно обращать внимание.
Ведущий: Константин Мацан











