
Фото: PxHere
У каждого православного народа есть праздники, которые по своему значению, может быть, не являются главными, но испытывают на себе особую народную любовь. Таковым, например, является болгарский праздник «Трифон Зарезан», который отмечается в день памяти святого мученика Трифона Никейского.
Когда-то «Трифон Зарезан» торжественно праздновался всей Болгарией 14 февраля. Но после того, как Болгарская Церковь изменила свой календарь, перешла со «старого» стиля на «новый», день памяти святого мученика Трифона был перенесен на 1 февраля. Впрочем, многие болгары продолжают отмечать «Трифон Зарезан» именно 14 февраля, считая это более правильным. Дело в том, что день святого Трифона в народном болгарском сознании является традиционной датой начала весны. Можно предположить, что 14 февраля уже можно почувствовать первые порывы весеннего ветра. А вот 1 февраля этого сделать точно нельзя. Потому многие болгары и игнорируют «новый» стиль и продолжают праздновать «Трифон Зарезан» по стилю «старому».
Кроме того, что в день святого Трифона болгары отмечают приход весны, в этот праздник они особо чествуют виноградарей и производителей вина, которым Болгария славится. На болгарских иконах святой мученик Трифон изображается с виноградной лозой и ножом для подрезки веток — отсюда и название «Зарезан», то есть «подрезатель».
Поскольку изготовлением вина в Болгарии по-прежнему занимаются преимущественно мужчины, то и «Трифон Зарезан» считается, в общем-то, мужским праздником. Начинается праздник святого Трифона, конечно же, с богослужения. В этот день в болгарских храмах звучит особая молитва. В ней православные христиане называются «лозой Господней». Священник, читая слова молитвы, просит, чтобы «благодать снизошла на каждую лозу», то есть на каждого православного христианина. В конце богослужения обязательно освящается вода, а также прочитывается еще одна молитва об избавлении виноградников от вредителей. Почти все болгары-селяне занимаются выращиванием винограда, поэтому с удовольствием посещают богослужение в день святого Трифона. После него настает время народного веселья.
Замужние болгарки готовят у себя дома традиционное для Трифона Зарезана угощение — курицу, начиненную рисом. Этим блюдом, а также кувшином домашнего вина они снаряжают мужа и отправляют его на виноградник, где начинаются обычные для дня святого Трифона народные обряды. На винограднике мужчины осеняют себя крестом, каждый из них берет садовый нож и отрезает три ветки от трех больших виноградных лоз. Затем, вновь перекрестившись, они выливают принесенное с собой вино на лозы.
Затем мужчины определяют в чьем доме будет проходить застолье. Происходят выборы так называемого «короля виноградников» — он и будет принимать у себя гостей. Конечно же, «королем» обычно становится самый зажиточный виноградарь. К нему и отправляются участники торжества. По пути праздничная процессия останавливается у каждого дома. Поздравляют хозяев с праздником и угощаются вынесенным для них вином. Затем начинается застолье в доме «короля». Вино во время него льется рекой: по болгарскому поверью, вина в новом году будет столько, сколько будет подано к столу на Трифона Зарезана.
Все выпуски программы Вселенная православия
«Воскресение Твое, Христе Спасе»
Фото: PxHere
Пасхальная радость нередко воспевается в литературе. Описание Праздника Светлого Христова Воскресения встречается в произведениях Шмелёва, Толстого, Гоголя, Куприна. Одно из своих стихотворений посвятил пасхальному перезвону колоколов Сергей Есенин. Герои литературных произведений переживают Пасху по-разному, где-то со светлой грустью, где-то с ликованием... Очень трогательно описывает встречу Пасхи Иван Бунин в своём рассказе «На чужой стороне». Герои рассказа — простые русские мужчины, оказавшиеся по воле обстоятельств в праздник Воскресения Христова вдали от Родины, на вокзале в чужом городе. Они, опечаленные, ждут своего поезда. И когда среди ночи невдалеке зазвонил колокол, всё вокруг преобразилось, пассажиры засуетились, заулыбались, начали поздравлять друг друга.
В этом рассказе упоминаются разные пасхальные песнопения — в том числе молитва «Воскресение Твое, Христе Спасе». Давайте поразмышляем над его текстом и послушаем в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
В переводе на русский язык песнопение звучит так: «Воскресение Твоё, Христос Спаситель, Ангелы воспевают на небесах: и нас на земле удостой чистым сердцем Тебя славить». Давайте послушаем молитву на церковнославянском языке:
История прозвучавшего песнопения уходит в древние времена. Его автор — преподобный Иоанн Дамаскин, живший в 7-8 веках по Рождестве Христовом. В наше время молитва звучит в самые первые минуты пасхальной ночи, которая, по церковной традиции, начинается в полночь. В храме ещё темно, царские врата закрыты, и вдруг из алтаря едва слышно, почти шёпотом, звучат слова: «Воскресение Твое, Христе Спасе...» Потом священники поют их снова — уже громче, торжественнее. Царские врата открываются, и весь храм словно наполняется светом.
В третий раз духовенство начинает песнопение, и певчие, а вместе с ними и все прихожане — подхватывают его. Настаёт тот самый момент, когда радость Пасхи становится всеобщей, ликующей. Объединяющей всё: земное и небесное, человеческое и ангельское, всех, кого уже нет с нами, и ныне живущих. И в такие минуты понимаешь, что Пасха Христова — это не событие прошлого. Это наше живое настоящее, когда сердце знает: Бог рядом.
Давайте послушаем песнопение «Воскресение Твое, Христе Спасе» ещё раз в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
Все выпуски программы Голоса и гласы:
Йошкар-Ола. Путешествие по городу

Фото: PxHere
Йошкар-Ола в переводе с марийского языка означает Красный город. Его история связана со вхождением земель, на которых жили финно-угорские племена черемисов, в состав Российского государства. Это происходило в шестнадцатом веке вместе с покорением Казанского ханства. Именно тогда в труднопроходимых лесах и болотах на левом берегу Волги появилась русская крепость Царёвококшайск. Название ей дал Волжский приток, река Кокшага. Со временем вокруг военного укрепления образовался посад, который населяли ремесленники, торговцы, крестьяне — как русские, так и черемисы. Они исповедовали православие. К восемнадцатому веку в Царёвококшайске действовало пять церквей. В 1886 году здесь был основан женский Богородице-Сергиевский монастырь. Эту обитель, как сотни других в России, разорили безбожники в двадцатом веке. Утверждая советскую власть, новые хозяева переименовали Царёвококшайск в Йошкар-Олу, то есть Красный город. Сегодня, когда политические баталии двадцатого века позади, эпитет Красный в названии звучит как Красивый. Йошкар-Ола действительно прекрасна! Здесь радуют взгляд благоустроенная набережная, чистые бульвары, широкие проспекты. И десятки церквей — как древних, восстановленных, так и новых, олицетворяющих возрождение православия на Марийской земле.
Радио ВЕРА в Йошкар-Оле можно слушать на частоте 88,7 FM
19 марта. «Тайна младенчества»

Фото: Kelly Sikkema/Unsplash
Не все знают, что чистейшим словесным молоком, которым питает нас Мать Кормящая — Церковь Божия — от духовной своей груди, является Иисусова молитва. Как затихает и успокаивается грудничок на руках нежно любящей его матери, так и мы обретаем вожделенные покой и умиротворение, если внимательно и неспешно, с терпением произносим покаянную молитву: «Господи Иисусе Христе Сыне Божий, помилуй мя, грешнаго!»
Ведущий программы: Протоиерей Артемий Владимиров
Все выпуски программы Духовные этюды











