В программе «Пайдейя» на Радио ВЕРА совместно с проектом «Клевер Лаборатория» мы говорим о том, как образование и саморазвитие может помочь человеку на пути к достижению идеала и раскрытию образа Божьего в себе.
Гостями программы «Пайдейя» были представители Лаборатории креативных православных инициатив «Святая Татьяна поможет» священник Андрей Филонов и Максим Павлык.
Разговор пойдет о том, как заинтересовать молодых людей изучением Священного Писания, в частности о Всероссийском молодёжном конкурсе видеоблогинга «Исследуйте Писания — 2026», приуроченном к 150-летию русского Синодального перевода Библии.
Ведущие: Кира Лаврентьева, Сергей Платонов
С. Платонов
— Дорогие друзья, в эфире программа «Пайдейя». Этим красивым словом греки называли целостный процесс образования и воспитания. О том, как образование может помочь человеку на пути к достижению идеала, раскрытию образа Бога, мы как раз и будем сегодня говорить. Напомним, что беседы мы организуем совместно с образовательным проектом «Клевер Лаборатория», который объединяет учителей и руководителей школ, детских садов, родителей и всех тех, кто работает с детьми и занимается их духовно-нравственным развитием. Но не только с детьми, еще и с молодежью. Сегодня у микрофонов Кира Лаврентьев и Сергей Платонов. И у нас в гостях сегодня священник Андрей Филонов, клирик храма святой мученицы Татьяны при Московском государственном университете, и руководитель Лаборатории креативных православных инициатив «Святая Татьяна поможет». А также его друг и соратник Максим Павлык, православный видеоблогер, медиаведущий Лаборатории креативных православных инициатив «Святая Татьяна поможет». Здравствуйте. Христос воскресе!
Все
— Воистину воскресе!
С. Платонов
— Рады вас приветствовать. Сегодня мы с вами собрались по следующему поводу: в этом году отмечается 150 лет Синодального перевода Библии. И одно из мероприятий, посвященных этому замечательному юбилею, это как раз ваша инициатива, которая реализуется совместно с Синодальным отделом религиозного образования и катехизации Русской Православной Церкви — это Всероссийский молодежный конкурс видеоблогинга «Исследуйте Писания». Дорогие друзья, очень долго, я много интересного сказал, но будем, наверное, сегодня в программе об этом всем подробно говорить и разбираться. Сто пятьдесят лет Синодального перевода Библии. Отец Андрей, что важного сейчас мы должны об этом сказать нашим слушателям?
Иерей Андрей
— Я думаю, главное, что мы должны сказать о значении Библии для русского народа и, соответственно, для тех народов Российской империи, Советского Союза, Российской Федерации, которые населяют нашу страну и которые тоже приобщены к христианской вере. Но для начала я предлагаю немного окунуться в историю вообще русских переводов Библии.
С. Платонов
— Их было много, получается?
Иерей Андрей
— Конечно, да. В конце концов, тысячелетняя история христианства, она, конечно, подразумевает много вех и этапов в жизни нашей страны. И, наверное, весьма очевидна мысль о том, что на протяжении времени язык любого народа, он трансформируется, он меняется, появляются заимствованные слова, понятия из окружающих культур и народов. И, соответственно, с какой-то определенной периодичностью нужно пересказывать те или иные литературные произведения, легенды, эпосы, народные сказки на уже обновленном языке, на языке, понятном современникам. И, собственно говоря, то же самое справедливо и для текста Библии. И со времен Кирилла и Мефодия, святых братьев, которые, собственно говоря, перевели первые книги, создали азбуку славянскую, перевели первые книги Священного Писания на русский язык, у нас есть целая лестница таких значимых шагов к моменту создания Синодального перевода Библии. Первое — это, конечно, Остромирово Евангелие, то есть это XI век, это один из самых значимых, прекрасно сохранившихся памятников вообще древнеславянской письменности и культуры. Он является, так сказать, всемирным достоянием. Следующая веха — это такие известные издания Библии как Геннадиевская, это Острожская Библия. Это еще была такая Скорицынская Библия, которая, так сказать, там Франциском Скориной издавалось. Потом была Московская Библия — это XVII век.
К. Лаврентьева
— Елизаветинская.
Иерей Андрей
— А вот с Петровскими и Елизаветинскими — их сложно назвать, собственно говоря, вот, так сказать такими вехами. Почему? Потому что там была больше справа, были исправления ошибок, были дополнения. И можно, конечно, чтобы угодить государю, назвать это там Елизаветинской Библией там или Петровской. Но Петровская — там вообще не получится, потому что она при жизни царя Петра не достигла своего завершающего этапа. Про Елизаветинскую — да, так и говорили при государыне. Потом, соответственно, у нас следующий этап — это 1815 год, и это Александр I. И, собственно говоря, после реформы русского языка — это уже пушкинский язык, русский император, значит, поддержал инициативу того, чтобы русские люди имели возможность читать Священное Писание на понятном им русском языке. Ну, а мы сейчас, как бы это немножко нам не очень ясна его мысль, замысел, но мы помним, что тогда практически вся интеллигенция и знать говорила на французском. И поэтому, собственно говоря, это для них это был практически иностранный язык — русский.
К. Лаврентьева
— Вот это удивительно, конечно.
Иерей Андрей
— И как бы это был народный язык.
С. Платонов
— Ну, он просто смотрел на будущее, в общем-то.
Иерей Андрей
— А он посмотрел в народ, что народ говорит на русском языке, и для него нужна, соответственно, Библия на русском языке. И вот начался процесс создания русского перевода Библии всех книг Нового и Ветхого Завета. Потому что, так сказать, до этого те Библии, которые выходили, они не содержали в себе все книги Ветхого и Нового Завета. Это все были отдельные книги, там отдельно мог быть Новый Завет, но и то тоже не весь и так далее. Но работа шла долго. Работа шла долго, с большими перерывами, менялись государи, менялись обер-прокуроры. Кто-то говорил, что это вообще не нужно, тормозилось на 30 лет, потом снова продолжалось. И последний, собственно говоря, такой мощный старт завершающего этапа, сообщил этому процессу святитель Филарет (Дроздов). Кстати, тоже вот любопытно, помните, в детстве мы с вами смотрели передачу «В мире животных», которую Николай Дроздов вел?
К. Лаврентьева
— Да, это известная история.
Иерей Андрей
— Да, а вот святитель Филарет — его прапредок.
К. Лаврентьева
— Но повторим для тех, кто не знает.
С. Платонов
— Многая лета Николаю Николаевичу, ныне здравствующему.
Иерей Андрей
— Да, безусловно. Кстати, тут еще тоже можно отсылочку небольшую сделать, что святитель Филарет имеет непосредственное отношение к храму святой мученицы Татьяны при МГУ, потому что именно он освятил храм в честь святой Татьяны при Московском государственном университете.
С. Платонов
— Сам Бог велел. Историческая, скажем так, справедливость есть в этом некая и в вашем труде тоже.
Иерей Андрей
— Ну, безусловно. Потому что человек был выдающийся, так сказать, чего он только не сделал, где только не отметился. И вот, собственно говоря, русский синодальный перевод вот этого уже, второй половины XIX века, начавшийся с его трудов и подачи при Александре II, меня очень всегда занимала история того, как была при нем выстроена работа по этому переводу. Весь труд был разделен между четырьмя духовными академиями: Санкт-Петербургской, Московской, Киевской и Казанской. И, соответственно, каждой из академий достался определенный список книг Ветхого и Нового Завета, которые они должны были перевести. Над переводами работали не только ректора и профессора Академий, но и студенты. И студенты духовных академий. И тут нужно сказать, что, конечно, студент, брат, он, так сказать...
С. Платонов
— Ленивый?
Иерей Андрей
— Ленивый. Наш этот брат — ленивый и лукавый. Поэтому, так сказать, не только с латыни и с греческого, и с древнееврейского переводились тексты, но в том числе и с французского, как самый распространенный мировой язык. Кто-то и с немецкого тоже переводил. Сейчас у нас основной это английский язык в мире, а тогда это французский, и все, соответственно, книги, в том числе и в области богословия, библеистики и церковных дисциплин, это были в основном на французском языке.
С. Платонов
— А вот как это получается? То есть человек брал перевод там, еврейский текст, греческий, латинский, переводил все три текста и составлял один русский, получается? Как эта технология вообще происходила?
Иерей Андрей
— Нет. На самом деле, конечно, были требования, как должно было это происходить, то есть были установлены Синодом очень жесткие правила, что вот эти книги должны переводиться вот с этих источников. Но когда спускалось на студента, студент мог слукавить и переводить не оттуда. Потому что вот мы же, так сказать, в академии изучали...
К. Лаврентьева
— Там, где попроще.
Иерей Андрей
— Там древнегреческий язык, древнелатинский. И я вот дальше третьего урока по древнегреческому не осилил. Поэтому, если бы мне задали такое дело... Ну вот, Бог миловал. Но если бы задали, я бы смог перевести разве что только с английского. Поэтому, соответственно, я так предполагаю, что и в те времена такие моменты тоже имели место быть.
К. Лаврентьева
— Программа «Пайдейя» на Радио ВЕРА. У нас в студии священник Андрей Филонов, клирик храма святой великомученицы Татьяны при МГУ, руководитель Лаборатории креативных православных инициатив «Святая Татьяна поможет». И Максим Павлык, православный видеоблогер, медиаведущий Лаборатории креативных православных инициатив «Святая Татьяна поможет». У микрофона Кира Лаврентьева и Сергей Платонов.
Иерей Андрей
— Собственно говоря, в 1876 году была закончена работа, такая огромная, большая коллективная работа многих духовных школ, профессоров, студентов и так далее. И мир увидел полный текст всех книг Ветхого и Нового Завета на современном русском языке. И с того времени по сей день именно это издание, именно этот текст является настольной книгой уже многих поколений христиан России, по которым мы читаем и изучаем Священное Писание.
К. Лаврентьева
— И тут важно добавить, что наш дорогой долгожданный и много здесь бывающий гость, отец Иоанн Рубин, который непосредственно относится к программе «Исследуйте Писания», он так трепетно любит свой этот проект, и я так понимаю, что как раз и отец Андрей, и Максим, этот проект реализуют фактически вот сейчас перед нами, включая конкурсы и все прочие идеи классные, которые они в него внедряют. Правильно ли я понимаю, отче? Давайте для наших слушателей объясним, что вы одна компания, и как бы это все-таки все одна история.
С. Платонов
— Я в начале сказал, что это при поддержке Синодального отдела религиозного образования.
К. Лаврентьева
— Но не все понимают.
С. Платонов
— Да, вот расскажите как раз, как происходит ваше сотрудничество.
Иерей Андрей
— Я бы даже не сказал, что это при поддержке Синодального отдела. Это, безусловно, является инициативой Патриаршей программы изучения Библии, которая является сама частью Синодального отдела религиозного образования и катехизации Русской Православной Церкви. И вот мы знакомы с отцом Иоанном Рубиным, он обратил мое внимание на то, что в этом году 150-летний юбилей, и я говорю: «Батюшка, есть несколько идей, как можно отметить это событие». И, собственно говоря, вот мы предложили две идеи. Первая — это Всероссийский молодежный конкурс видеоблогинга, который получил абсолютно логичное название, одноименное, значит, с Патриаршей программой, «Исследуйте Писания». Ну и еще циферный код «2026», поскольку 2026-й год.
С. Платонов
— Это значит, что и в 2027-м, возможно, он будет, и в 2028-м, да? Даст Бог.
Иерей Андрей
— Ну, это, так сказать...
К. Лаврентьева
— Как получится.
Иерей Андрей
— Все в руках Божьих. А второе — это разработка курса по книге Деяний святых апостолов. Молодежного курса.
К. Лаврентьева
— Так, ну давайте тогда...
Иерей Андрей
— Про конкурс?
К. Лаврентьева
— Да, про конкурс. Потому что конкурс — это такая прикладная возможность максимально популяризировать эту историю и как-то молодежь потеснее привлечь к изучению Библии. Максим, давайте вам слово дадим все-таки и расспросим вас подробно о конкурсе.
М. Павлык
— В рамках празднования этого юбилея Синодальный отдел религиозного образования и катехизации и Патриаршая программа изучения Библии совместно с Лабораторией креативных православных инициатив «Святая Татьяна поможет», подготовили как раз вот Всероссийский молодежный конкурс видеоблогинга, который называется «Исследуйте Писания 2026», рассчитанный прежде всего на молодых людей, которые любят читать Библию и хотят говорить о Христе именно современным, доступным языком в онлайн-формате. По сути, это про возможность медиамиссии для мирян Русской Православной Церкви. С 15 марта уже идет активная подготовка, собирается большая команда партнеров, есть договоренности с различными епархиальными и синодальными церковными отделами и православными СМИ. Заявка на конкурс принимается с 4 мая по 4 июля 2026 года. К участию приглашаются участники от 18 до 40 лет. Можно работать в команде. Ваши работы оценят известные православные батюшки-блогеры. Суть конкурса простая — это снять короткое видео до двух минут о том, как Священное Писание повлияло на вашу жизнь и как вы нашли в ней важные и жизненные ответы на вопросы, которые вы задаете чаще всего.
К. Лаврентьева
— То есть такая личная история, очень исповедальная.
М. Павлык
— Ну, в конкурс — да, личные истории. И получается, в конкурс входят как раз пять тем. Первая тема, которая называется «Евангелие. Моя встреча с Богом». Тезисно расскажу об этой теме: она рассказывает о том, как слова Христа реально работают в вашей жизни не в теории, а по факту, на практике. А вторая тема — это «По следам святых апостолов. Мой опыт изучения книги Деяний святых апостолов». Самая такая применяемая книга на практике своей жизни. Это тема о том, как опыт Первой Церкви можно прожить сегодня, а не оставить его в прошлом. Третья тема называется «Библия — Книга Церкви». Эта тема про то, что Библию важно не читать, как мне хочется, а вместе с опытом Церкви — то есть изучать ее, смотреть, как святые отцы толкуют это Священное Писание. Потому что чаще всего происходит так, что многие рассказывают, особенно я вот смотрю часто современных православных молодых блогеров, они разбирают какие-то отрывки Священного Писания, но рассказывают на свой манер.
С. Платонов
— Ты знаешь, Добчинский, как ты понял Библию, Писание? Собственным умом.
К. Лаврентьева
— Ну, это очень опасно.
С. Платонов
— Чтобы так не было, да?
М. Павлык
— Да, это очень опасно, поэтому необходимо всегда обращаться к авторитетным отцам, которые все-таки всю жизнь посвящали именно изучению Священного Писания. Четвертая тема — это «Библия поможет...». Здесь нужно рассказать, как Библия меняет твою или чужую жизнь, какие-либо истории в твоей жизни или истории твоих друзей, родственников, поделиться в коротком ролике. И пятая тема, самая такая животрепещущая — это «Библия и язычество». То есть, в этой теме нужно раскрыть, что Писание говорит о язычестве или дать ответ на основные претензии неоязычников к христианам. Потому что чаще всего сейчас вот, если мы наблюдаем, неоязычество набирает сейчас огромный оборот, очень много становится ребят, молодых ребят, которые придерживаются новоязычества, говорят, что у нас есть своя какая-то...
К. Лаврентьева
— Да, какие-то истоки. А никаких истоков там нет, возвращаться там не к чему.
С. Платонов
— Еще популярны в среде военных силовых структур.
К. Лаврентьева
— Кстати, очень плохо, да. Патриарх много говорит об этом.
М. Павлык
— Да, и в силовых структурах, к сожалению, есть молодые ребята, особенно они хотят, когда ищут какой-то смысл, они слышат, что вот есть какие-то религии древние, то есть вот как раз новоязыческие, надо обращаться к этим древним религиям, они как раз тебя приведут к тому, что как твои предки, они поклонялись именно древнему роду — то есть тут можно, да, можно много рассуждать. И вот как раз...
С. Платонов
— Мы будем с этим бороться, скажем так.
К. Лаврентьева
— Так, вот интересно сразу, Максим, можно вопрос по ходу дела. Кто разрабатывал темы, вот эти пять разделов?
М. Павлык
— Темы, пять разделов. Идеологом, значит, нашего проекта является отец Андрей Филонов. Я являюсь амбассадором и ведущим этого проекта.
К. Лаврентьева
— То есть фактически это такой вот ваш проект.
С. Платонов
— Нет, это по согласованию.
К. Лаврентьева
— Да нет, слушайте, я не о том. По согласованию-то — понятно, мы тут все послушны Церкви, я думаю, что это даже добавлять не надо. Просто я к тому, что это все-таки творческий ваш процесс. Вот это вот мне хочется как-то услышать исходящее из глубины вашего собственного сердца, опыта и запроса. Потому что говорить о Библии, об этом конкурсе без вашего личного опыта и какого-то отклика вашего личного на этот конкурс и проект бессмысленно. То есть нужно понять, почему у вас именно вот этот пошел запрос: апостольское Писание, Библия в наши дни, неоязычество — то есть это же откликается, получается, в вашей собственной душе, отче, и Максим. Наверное, вопрос и к отцу Андрею, и к Максиму. Давайте вот по старшинству, по чину как-то, сначала спросим отца Андрея.
Иерей Андрей
— Безусловно, конечно. Дело в том, что как клирик определенного храма я со всеми этими темами так или иначе сталкиваюсь у себя на приходе. И я обсуждаю их со своим другом, с Максимом и говорю: «А как ты, ты это видишь, это ты чувствуешь? Или это только вот моя субъективная какая-то местечковая история?» Он говорит: «Да, я вижу эти тренды в интернете, я смотрю, так сказать, я анализирую это дело». Потом мы пошли дальше, мы пошли на разные епархиальные церковные мероприятия, так или иначе посвященные каким-то смежным темам, там тоже услышали это. И так получилось, что мы даже попали на прием к владыке Григорию, управляющий делами Московской Патриархии, который тоже нам подтвердил все те же самые опасения и так далее. Потому что как бы это фигура, к которой максимально со всей страны стекаются потоки информации, и это уже не местечковое восприятие, это вообще вот реальность, в которой мы живем. И тогда, соответственно, мы поняли, что нужен какой-то православный ответ на это дело. И, соответственно, нами был предложены не только эти пять тем, был более длинный список тем предложен. И отец Иоанн Рубин, которого мы сегодня тоже, так сказать, упоминаем, говорит: «Давайте вот пять тем выберем для конкурса в этом году. И, соответственно, вот они будут вот такими». Мы говорим: «Конечно, да, давайте о них поговорим».
К. Лаврентьева
— Тогда следующий вопрос. А смотрите, вот вы выбрали пять тем, вы объявляете конкурс. Идея потрясающая, потому что если к ней нестандартно подойти, то чего только не расскажешь. И что ты только за эти полторы минуты не вложишь в это видео. Тут можно очень много смыслов раскрыть, тут можно очень много личных каких-то историй подсветить. Но вот вопрос: а какой смысл это делать вот сейчас, например, нашим слушателям, которые это услышат? Вот они захотят поучаствовать в конкурсе, они в первую очередь спросят: «А зачем мне это нужно? Это же вот мой личный опыт, это же мое личное переживание». А тут, видишь, целый конкурс получается, да с наградами, да с разными там дипломами, номинациями. Кстати говоря, мы об этом еще поговорим. Но тут в первую очередь же не за награды это делается, это должен быть какой-то очень мощный мотивирующий стимул внутри самого человека. Вот как вы думаете, какой он?
М. Павлык
— Прежде всего, это ознакомиться со словом Божьим ближе, намного ближе, и правильно понимать именно смысл Священного Писания. Потому что правильное понимание помогает человеку находить правильный путь и правильный вектор движения.
К. Лаврентьева
— А если он побоится, что неправильно понимает? Вот у него есть какая-то история с Евангелием...
С. Платонов
— И он пришлет с ошибкой, например, какой-то.
К. Лаврентьева
— Он подумает: «А вдруг я неправильно все это понял? И вообще вот для меня это вот как по-другому совершенно открылось. Батюшка скажет, что я неправ». Вот критерии хочу услышать.
Иерей Андрей
— Знаете, я хотел вот как раз тоже обратиться к словам Максима, которые он раньше сказал, о том, что это стремление человека рассказать о своей вере, рассказать о Христе. И это тот императив, который Господь Своими устами вкладывает в уши Своих учеников, апостолов и всех последующих эпох: «Идите и проповедуйте». И этот императив всегда есть в Церкви, он у каждого есть. Он у кого-то может активно гореть, у кого-то так бодренько стоять, у кого-то уставший, сидеть, у кого-то прямо совсем уставший, лежать. Но тем не менее, так сказать, в сердце христианина он всегда присутствует. И мы сейчас говорим о том, что мы просто создаем среду, создаем возможность, в которой как раз он может и проявить себя.
С. Платонов
— Вот Максим сказал: «медиамиссия среди прихожан». Вот это, наверно, главные, наверное, слова. А что вы в это вкладываете реально, вот медиамиссия?
Иерей Андрей
— Ну, не среди прихожан, а медиамиссия, которую могут вести прихожане.
С. Платонов
— Могут вести прихожане.
Иерей Андрей
— Да.
С. Платонов
— То есть не только батюшка должен отдуваться за миссию, но должны еще его прихожане тоже проповедовать.
К. Лаврентьева
— Давайте еще раз. Прием работ с 4 мая по 4 июля 2026 года. Жюри будет работать с 5 по 15 июля. Голосование финалистов и объявление результатов, соответственно, 3 августа 2026 года. Ну и в жюри священнослужитель, педагог и специалист медиасферы, я так понимаю, что Максим.
М. Павлык
— Да.
К. Лаврентьева
— Смотрите, куда присылать? Вот самый главный вопрос. Друзья, внимание!
С. Платонов
— Где найти информацию?
К. Лаврентьева
— Вот сейчас максимальное внимание, прибавляйте звук своих радиоприемников и слушайте, куда присылать.
Иерей Андрей
— Для конкурса создан специальный сайт. Просто конкурс видеоблогинга «Исследуйте Писания 2026».
К. Лаврентьева
— Прямо вот так в поисковом запросе вбиваем и находим. И туда выгружаем, соответственно, вот эти свои маленькие ролики.
Иерей Андрей
— А там, соответственно, есть все. Там есть, и проморолик, снятый к этому конкурсу, и, в котором приняли участие члены нашей команды, и владыка Евгений, руководитель Синодального отдела религиозного образования и катехизации. Там подробно расписаны этапы конкурса — с датами, с тем, что в эти даты будет происходить. Там есть как раз рекомендации и советы от амбассадора, Максима, где он дает практические советы, как, значит, сняться, как стоять перед камерой, как ее не бояться.
М. Павлык
— Технические рекомендации, получается.
Иерей Андрей
— Да, и такие вопросы уже поступают, люди уже интересуются. Потом, соответственно, там есть возможность ознакомиться с подробными правилами. Там собирается большая команда членов экспертного жюри из православных больших видеоблогеров.
С. Платонов
— Блогеров-миллионников даже некоторых.
Иерей Андрей
— В том числе, да. Вот еще не все отображены на сайте, потому что это такой живой процесс, одни отвечают быстрее, другие дольше, но команда собирается большая.
К. Лаврентьева
— Спасибо большое. Давайте напомним нашим радиослушателям, что сегодня в программе «Пайдейя» священник Андрей Филонов, клирик храма святой великомученицы Татьяны при МГУ, руководитель Лаборатории креативных православных инициатив «Святая Татьяна поможет» — я думаю, что мы очень скоро поговорим об этой прекрасной лаборатории с таким нестандартным названием. И Максим Павлык, православный видеоблогер, медиаведущий Лаборатории креативных православных инициатив «Святая Татьяна поможет». У микрофонов Кира Лаврентьева и Сергей Платонов. Мы очень скоро продолжим этот разговор. Пожалуйста, оставайтесь с нами.
С. Платонов
— Программа «Пайдейя» на Радио ВЕРА продолжается. Беседуем сегодня о конкурсе видеоблогинга «Исследуйте Писания». Беседуем со священником Андреем Филоновым, клириком храма святой мученицей Татьяны при Московском государственном университете, руководителем Лаборатории креативных православных инициатив «Святая Татьяна поможет». А также беседуем с Максимом Павлыком, православным видеоблогером, медиаведущим Лаборатории креативных православных инициатив «Святая Татьяна поможет». У микрофонов Сергей Платонов и Кира Лаврентьева.
К. Лаврентьева
— Прежде чем перейти к лаборатории непосредственно, и чем она так занимается-то еще, давайте закончим историю с конкурсом, завершим наградами. Какие награды ждут участников конкурса, победителей конкурса? Вот это самое интересное, конечно. Может быть, не самое, но вот на втором месте после самой идеи.
М. Павлык
— Конечно, хотелось бы награду оставить в тайне, но отец Андрей, я думаю, все равно о ней расскажет.
С. Платонов
— Кира просто знает, какая награда и поэтому планирует свой уикенд...
К. Лаврентьева
— Отпуск.
Иерей Андрей
— Как раз наградой, главным призом является поездка на море. У Патриаршей программы изучения Библии есть, значит, соответственно, договоренности...
С. Платонов
— С Эгейским морем?
Иерей Андрей
— Не с Эгейским морем, так сказать.
К. Лаврентьева
— И не с Турцией.
С. Платонов
— Да, вдруг по апостольским местам.
Иерей Андрей
— С нашими русскими морями и базой «Святогорье». И там, соответственно, проходит в течение лета такая возможность очно увидеться многим и многим любителям чтения и изучения Священного Писания.
С. Платонов
— Ну, о «Святогорье» мы говорили в одной наших программ.
К. Лаврентьева
— Да, о «Святогорье» мы много раз говорили. Это такой лагерь для взрослых, где люди приезжают, обсуждают Писание, у них интересный распорядок дня, они могут гулять, дышать, купаться.
С. Платонов
— Такой интенсив небольшой.
К. Лаврентьева
— В общем, отпуск, совмещенный с интенсивным изучением Священного Писания.
Иерей Андрей
— На самом деле, интенсивным час в день сложно назвать.
К. Лаврентьева
— Ну да.
С. Платонов
— Но тоже неплохо.
Иерей Андрей
— Неплохо, да, так сказать. Он одухотворяет отпуск.
К. Лаврентьева
— Да. Это главный приз. Но там еще, я так понимаю, есть призы.
Иерей Андрей
— Да, безусловно. Потому что не все участники смогут...
К. Лаврентьева
— Поехать куда-то.
Иерей Андрей
— Поехать, да, там согласовать свои рабочие графики и так далее. Есть альтернатива для победителей в каждой из пяти тем — это сертификат на прохождение нескольких образовательных курсов в школе видеоблогинга Максима Павлыка. И также, соответственно, еще мы планируем поощрить финалистов конкурса, коих будет пятнадцать человек. Но вот об этом поощрении, так сказать, как Максим предложил, мы пока оставим в тайне.
К. Лаврентьева
— А, все-таки в тайне.
Иерей Андрей
— Да, это в тайне. Ну, главные призы мы обозначим.
С. Платонов
— Самое главное — все-таки призы призами, это приятно, это будет здорово...
К. Лаврентьева
— Но все это не из-за призов, конечно. Абсолютно.
С. Платонов
— Но главная идея, да. То есть, мне кажется, что здесь важно, чтобы каждый из ваших конкурсантов создал то видео, которое попадет в информационное пространство, вот эти медиапотоки и реки, и которые займут свое место и будут противостоять, возможно, каким-то нехорошим вещам. Это важно для тех, кто несколько часов в день, к сожалению, листая ленту своего смартфона, тратят огромное количество времени на просмотр бесполезных видео.
Иерей Андрей
— Безусловно, это очень важно. И на самом деле, поскольку мы даем возможность проявиться инициативе мирян, очень важно, чтобы она была поддержана, так сказать, церковными СМИ различного уровня, регионального и федерального, а также, соответственно, самими людьми, православными людьми, коих, так сказать, у нас в стране, огромное количество. И таким образом, конечно, Рунет будет заполнен вот этими короткими видеосюжетами на очень важные темы.
С. Платонов
— То есть все опубликуется, скажем так, получается?
Иерей Андрей
— Да, мы ведем большую работу к тому, чтобы договориться с информационными партнерами о распространении этих видеосюжетов.
К. Лаврентьева
— Вы знаете, вот Сережа, с одной стороны, правильно говорит, что да, действительно нужно создавать какую-то здоровую альтернативу вот этому плохому интернету.
С. Платонов
— Ну, как будто война идет, Кира. Ну честно, вот посмотреть...
К. Лаврентьева
— Так и есть, Сережа, так и есть. Действительно заполняются мозги бедных школьников и студентов вообще каким-то мусором. С одной стороны — да. С другой стороны — Библия, Евангелие и слово Божье — это настолько серьезно, ну это серьезнее просто никуда. И к этому тоже ведь надо подходить как-то вот со всей душой. То есть из этого не надо делать... Я сейчас ни в коем случае не про ваш проект говорю...
С. Платонов
— То есть это не развлекательный контент.
К. Лаврентьева
— Да. А вот из того, что я вижу, действительно, вот пролистывая ту самую ленту, о которой ты говорил, я вижу очень много околоправославного такого контента, когда люди пытаются, знаете, миссией заниматься, а ты смотришь — и это просто кровь из глаз. Потому что теряется благоговение, какое-либо серьезное к этому отношение. Вот, знаете, о чем лучше там вот просить Бога — и начинаются под попсовую музыку рассуждения каких-то ребят очень свободные на тему религии. И это ведь тоже уводит не туда. Это ведь тоже дает молодым людям какой-то такой вот неправильный вектор изначально. Даже святой Паисий, все святые отцы, они говорят, что при потере благоговения, в принципе, очень сложно что-то изучать. Я думаю, что батюшка тут больше меня скажет на эту тему. И вот к вопросу интернета, да, и какого-то видеоблогинга библейского, наверное, важно подходить с каким-то очень глубоким благоговением. Опасно уйти вот в какое-то такое: вот сейчас я запишу быстренько рилс, как мне Апостольские Послания жизнь изменили, а он пусть разлетится по интернету. То есть это же тайна великая, это же как бы отношение человека и Бога. Тут тоже нельзя относиться к этому с кондачка. Вот как этого избежать, отец Андрей, в таких проектах? Риск велик.
Иерей Андрей
— Безусловно, вы правы, что риск велик. И здесь есть механизм, в данном конкурсе есть механизм, уже отработанный в Московской епархии, на опыте аналогичного епархиального конкурса 2025 года «Святая Татьяна поможет». Но тот проводился среди детей как раз до 18 лет. Если потом будет у нас время и желание, можем чуть подробнее про него поговорить, потому что именно этот опыт стал стартом для нынешнего...
К. Лаврентьева
— Мы сейчас, да, перейдем к нему.
Иерей Андрей
— Всероссийского уже молодежного конкурса. Продумана очень сбалансированная система модерации и оценивания работ. И все поступающие работы, соответственно, делятся на определенные папки там примерно равного числа этих работ. Каждая папка отправляется команде рецензентов, то есть экспертов жюри, среди которых один священно- или церковнослужитель, другой педагог, а третий — это специалист в области медиа. Каждый со своей стороны оценивает эту работу по списку и выставляет баллы. И потом все три листа оценивания сверяются, значит, модераторами конкурса, и выставляется общий балл. Таким образом, соответственно, неподобающий контент в принципе просто не попадет в финал.
К. Лаврентьева
— Расскажите, пожалуйста, о вашем проекте, о котором мы сегодня уже не раз упоминали — «Святая Татьяна поможет», просветительский проект, изначально созданный для школьников и студентов. Что это за проект, отче?
Иерей Андрей
— По сути дела, это шаг в народ. Ведь у нас университетский храм. Университетский храм, университетская среда — это своя специфика. Это ученые мужи с тремя степенями, образование и так далее, и чаще всего остающиеся в науке так или иначе. И это уже такая очень серьезная профдеформация, которая не позволяет говорить просто. Не позволяет говорить просто, ввиду того что человек настолько привык думать о сложных вещах, оперировать сложными понятиями и часто просто это за гранью его возможностей находится. А мне, как священнику университетского храма, я увидел, что вот, наверное, после ковида Господь стал приводить в Татьянинский храм людей, да, когда-то получивших высшее образование или даже среднее специальное, но просто работающих, то есть не оставшихся в науке. И им подобный язык, подобную терминологию слышать просто непонятно. И поэтому, соответственно, как-то так, взвесив вот ту реальность, в которой я оказался, я подумал, что, наверное, я могу. Я могу пойти туда, упроститься и говорить с людьми на простом языке. Чтобы, так сказать, меня понял не только университетский профессор, но и, так сказать, сотрудники, которые приходят убрать храм, потому что наш храм не является собственностью Церкви, это является собственностью университета. И, соответственно, многих других людей разных рабочих специальностей. И плюс Епархиальный отдел религиозного образования и катехизации и Департамент образования города Москвы, усилиями многих людей, несколько лет назад достигли, по-моему, замечательного формата сотрудничества, когда каждая государственная школа, к ней прикреплен какой-то конкретный храм города Москвы. И сотрудничество строится всегда между этой школой и этим храмом. Неважно, меняется дирекция школы, меняется настоятель храма, а сотрудничество продолжается. Раньше всегда строилась работа на энтузиастах. На церковных энтузиастов, которые готовы были как-то прийти в школу, рассказать учителям или детям —там вопрос был в лояльности администрации к этим всем встречам, приходам и так далее. А сейчас нет, в Москве вот такая выстроена система, она замечательно работает. И, соответственно, поскольку и это послушание тоже мне досталось, с детьми, значит, конкретной школы 1520, недалеко от храма находящейся, поэтому наш проект стал в первую очередь таким детско-просветительским, детско-юношеским, ну и студенчества, конечно, университета. Ну вот. Ну, а потом дальше, соответственно, просто вот куда Господь нас вел, туда мы и шли.
С. Платонов
— Программа «Пайдейя» на Радио ВЕРА. Беседуем со священником Андреем Филоновым, клириком храма святой мученицы Татьяны при Московском государственном университете, руководителем Лаборатории креативных православных инициатив «Святая Татьяна поможет». И Максимом Павлыком, православным видеоблогером, медиаведущим Лаборатории креативных православных инициатив «Святая Татьяна поможет». У микрофонов Сергей Платонов и Кира Лаврентьева.
К. Лаврентьева
— Вы сказали, что именно из этого проекта родился следующий как раз конкурс.
Иерей Андрей
— На самом деле, мы просто вот Максим уже 10 лет так или иначе занимался видеоблогерством. И там была целая, так сказать, длительная череда разговоров, размышлений и так далее. И я в итоге обратил его внимание, что давай мы вот уделим наши силы и внимание сюда, вот этому вот вопросу. И мы начали, наверное, с очень высоким темпом для какой-то приходской инициативы готовить православные видеосюжеты — то есть мы делали от двух до трех видеосюжетов в неделю. Причем это не только формат коротких, там минутка-две, это и более длинные были. У нас, соответственно, есть библейская группа изучения Священного Писания, и мы с ними проходим, я с ними прохожу книгу Деяний святых апостолов. И у нас вот есть целая линейка видеосюжетов именно по этой книге, в которой мы, ставя обычную какую-то проблему современного человека, показываем, а какая есть заповедь Христа под эту проблему, потом, соответственно, а как святые апостолы или во времена святых апостолов Церковь находила практическое применение этой заповеди в такой ситуации, а потом, соответственно, а как это сделать в дне сегодняшнем? И вот такой трехминутный формат.
С. Платонов
— Это, собственно, пример того, как это может быть выглядеть, да?
Иерей Андрей
— Безусловно, да. То есть тут масса форматов для реализации, для творчества и так далее. Потом я говорю: «Слушай...» — мне Максим рассказывает, что рост серьезный рост за последние там три года, а особенно последние полтора или год, внимания, значит, интернет-аудитории к православному видеоконтенту. И я говорю: «Замечательно. Давай мы, значит, соответственно, не только сами будем делать, давай мы будем искать единомышленников». И конкурс — это прекрасный способ выявить единомышленников. И тогда просто это был детский конкурс Московской епархии, и мы его согласовали с настоятелем, он поддержал, отец Владимир Вигилянский. Потом пришли к благочинному, отец Владимир Диваков поддержал. И потом мы пришли к своему викарию. Но наш викарий, он же и первый викарий по Москве, и управляющий делами Русской Православной Церкви, владыка Григорий. И поэтому, соответственно, он тоже так с большим вниманием отнесся к этой идее, проникся и сказал: «Да, давайте, делаем». И даже выпустил свой циркуляр о поддержке, так сказать, этого конкурса. И мы его провели по Московской епархии среди учащихся воскресных и православных школ и гимназий. В этом году он, соответственно, планирует повториться тоже этот конкурс московский, но уже с привлечением государственных школ города Москвы.
С. Платонов
— Ух ты. А вот вы говорили, я знаю, что вы создавали еще видеоконтент при помощи нейросетей, целые фильмы сняли. Расскажите об этом. Коротко.
Иерей Андрей
— Да, можно. Я расскажу завязку, а Максим развязку. В рамках работы со школой и с детьми мы думали, какие форматы подходящие и не с тем, чтобы просто как культурологический памятник показать храм, а именно как, место воплощения веры. И мы разработали уникальную квест-экскурсию по храму святой мученицы Татьяны при МГУ. Мы даже, так сказать, разработали для него ранее не имевший какой-то такой бренд название, и согласовали, значит, с духовенством храма — это первый университетский храм России. И она интерактивная: там каждому участнику выдаются квест-журналы, они маркерами по ходу экскурсии в ней заполняют. То есть, соответственно, им рассказывается небольшой блок информации, потом дается небольшое время на размышление и заполнение ответов, и потом, соответственно, дальше продолжаем.
С. Платонов
— Это все онлайн?
Иерей Андрей
— Нет, это все реально, в храме. Это экскурсия для школьников, для студентов, которые вот только поступили в Московский государственный университет, и это для семей с детьми. И в рамках этой экскурсии там есть два фильма. Один из которых — это как раз анимационный фильм «Житие святой мученицы Татьяны» и о том, как она стала покровительницей русского студенчества. И почему мы выбрали именно анимацию? Потому что сказка — это язык детей. И, соответственно, мультики — это язык детей. Так что, когда мы умозрительно это рассказываем — да, взрослые это нормально воспринимают, детям в одно ухо влетело, в другое вылетело, нужно увидеть. Но дальше возникал вопрос: а как снять-то это? То есть это же нужна киностудия, аниматоры того-сего. И таких возможностей, конечно, у нас не было. Но тут подоспели нейросетевые инструменты, которые сказали: «А мы можем». И мы услышали эту задумку от отца Кирилла Сладкова, значит, на общеепархиальном собрании молодежном Московской епархии в 2025 году, в начале 2025 года, где как раз ставилась мысль о том, чтобы попробовать поэкспериментировать, использовать нейросети в качестве, так сказать, какого-то составного элемента технического молодежной работы. И мы вот прямо ее взяли на ура. И Максим как раз технически исполнял вот это режиссирование, продюсирование и создание этого видеосюжета. То есть я написал текст, а программы-то были иностранные. Нам студентка, значит, факультета иностранных языков перевела на английский язык корректный. И потом уже с этим текстом Максим работал. Расскажи, пожалуйста, подробнее.
М. Павлык
— Значит, так как, мы разрабатывали этот мультфильм через западные нейросети...
С. Платонов
— Мультфильм, посвященный мученице Татьяне.
М. Павлык
— Да, мультфильм, посвященный святой мученице, житие святой мученицы Татьяны. Я начал искать нейросеть, чтобы как раз создать этот мультфильм. И понял, что вот есть западная нейросеть, которая называется такая Toltech Studio. И я понял, что вот, чтобы, так сказать, выполнить эту задачу, необходимо оплатить подписку. У нас есть друг с отцом Андреем, отец Сергей Баранов, он сейчас служит, получается, как раз в Лондоне, и он нам помог. Он оплатил эту подписку, и я занялся как раз производством этого мультика.
Иерей Андрей
— Да, я просто вставочку сделаю, что из России невозможно было, нет ни одного способа, как это можно было оплатить.
С. Платонов
— Причем там я знаю, что вы рассказывали еще до эфира, что сначала нужно картинку статично поставить в одной, сети, а потом нужно ее оживить в другой и еще что-то там — то есть это очень, конечно, такой трудоемкий процесс, да, сейчас технология такова...
М. Павлык
— Что создается картинка, а потом ты ее анимируешь, как правильно сказал Сережа.
С. Платонов
— Вот очень важно. Ведь это же этот проект вполне себе можно реализовать в любом храме Русской Православной Церкви.
Иерей Андрей
— Именно так.
С. Платонов
— А где можно узнать этот опыт, вот прочитать, чтобы, может быть, кто-то из слушателей заинтересовался, может быть, какой-то нас настоятель слушает очень креативный, и вы могли бы поделиться с ним?
Иерей Андрей
— На самом деле, значит, данная экскурсия является одной из лучших Московской епархии сейчас — это не моя оценка, так сказать, это мне говорили в викариатском управлении. И сейчас ряд храмов Центрального викариатства, по крайней мере, квест-журнал, который мы разработали, они, так сказать, тоже пытаются повторить, адаптировать к своему храму. Но, на самом деле, так сказать, за разработкой подобного журнала, если нет конкретных людей-исполнителей, кто бы мог взяться на приходе, можно обратиться в нашу лабораторию. И, соответственно, у нас есть опыт, у нас есть команда, которая сможет вам в этом помочь.
С. Платонов
— То есть вы не замыкаетесь в своих только проектах и готовы распространять свои идеи и помогать другим?
Иерей Андрей
— Конечно, они же на благо Церкви. Просто нужно их адаптировать определенным образом к разным храмам, разным монастырям. Это на сайте нашей лаборатории можно посмотреть, там прописаны условия сотрудничества.
К. Лаврентьева
— И тут очень важный вопрос у меня, как мне кажется, назревает. Одно дело привлечь людей в храм, молодых людей — это все очень здорово, ярко и креативно, действительно продумано, вот эту часть привлечения вы проработали прямо так, что можно поучиться. Следующий вопрос, конечно, здесь возникает, отче, как остаться им в храме, этим прекрасным молодым людям, которые действительно вот это все увидят, очаруются, обрадуются, что тебя в Церкви ждут, что там все так легко, радостно и прекрасно. Но мы же понимаем, что путь спасения, он и радостен, и тернист, и там может быть очень много разных собственных каких-то преодолений, которые необходимо проходить, чтобы приближаться ко Христу. И не говорить об этом мы тоже не можем. И когда молодой человек, который зашел так вот окрыленно в храм, понимает, что ему надо что-то внутри себя в первую очередь преодолевать и от чего-то отказываться, он рискует, конечно, откатиться обратно. И здесь, наверное, тоже нужны какие-то люди, священники, какие-то пастырские подходы, которые позволят человеку углубиться в веру, не оставаться на каком протестантском уровне — что мы сейчас тут повеселимся, песни споем и разойдемся. А все-таки уже понять, что такое православие, Писание, Таинства опытно. Вот эта опытная духовная жизнь, она же в какой-то момент тоже начинается.
Иерей Андрей
— Безусловно. На самом деле здесь, если мы говорим об инициативе Всероссийского молодежного конкурса «Исследуйте Писания 2026», то мы понимаем, что это только пролог. Это только пролог.
К. Лаврентьева
— Это очень важно.
Иерей Андрей
— И мы, соответственно, следующим шагом сразу, и уже ведется работа по этому направлению нами подготовительная, предлагаем конкретное практическое применение. Поясню. Значит, речь идет о разработке курса по книге Деяний святых апостолов, молодежного курса, но в очень нестандартном для сегодняшнего дня формате. Чаще всего сейчас, когда мы говорим о каких-то курсах, есть лектор, который, соответственно, читает свои лекции. Будь то публично — на радио, на телевидении или там записывая в интернет, но есть лектор, который читает цикл лекций. А у нас задумка совсем другая. Она продиктована мотивами создания Синодального перевода Библии. Как тогда была разделена работа между четырьмя духовными академиями, сейчас мы прорабатываем список светских вузов-партнеров, и духовных школ партнеров. И задумка такая. Значит, со стороны светского вуза партнера методист и заинтересованное студенчество, со стороны духовной школы тоже заинтересованное студенчество, но более компетентное в библейско-богословских, так сказать, вопросах и, конечно, научное руководство, преподаватели этой духовной школы. Вся книга будет разделена на определенные фрагменты, и каждый из этих фрагментов будет вот такой паре в тот или иной регион отдан. После того, как, соответственно, эта команда из студентов и преподавателей светского и духовного вузов подготовят текст, а текст будет отправлен в комиссию, соответственно, в оргкомитет сюда, в Москву. Здесь с помощью уже экспертов реально в области библеистики, так сказать, которые грамотно отражают теологический подход в консультациях с библейско-богословской комиссией Русской Православной Церкви, текст будет одобрен и, соответственно, возвращен обратно разработчикам. И дальше, соответственно, либо из их команды будет ведущий медиаспикер, который запишет этот фрагмент, либо мы предложим, соответственно, вот участникам конкурса видеоблогинга, победителям и финалистам, которые вот члены экспертного жюри, сочтут возможным им предложить и записать этот фрагмент. И таким образом совместными усилиями вот Патриаршей программы изучения Библии, церковных отделов епархиального и синодального уровня, с помощью нашей Лаборатории и многих чад Русской Православной Церкви создается сообщество любителей изучения Священного Писания, закладывается серьезная научно-богословская база для разработки таких научно-популярных курсов, и, соответственно, создается возможность для раскрытия творческо-миссионерского потенциала наших с вами прихожан.
С. Платонов
— Спасибо, дорогие наши гости, друзья. Прежде чем я зачитаю нашу традиционную подводку, хотел бы вас поблагодарить и призвать всех участвовать в этом конкурсе. Вот достаточно широкий спектр по возрасту, там до 40 лет — то есть не совсем молодежь тоже может участвовать. Ну вот 4 мая начинается прием заявок. Еще раз напомните, где можно посмотреть информацию о вашем конкурсе?
Иерей Андрей
— На сайте конкурса «Исследуйте Писания 2026» можно ознакомиться со всеми подробностями конкурса, этапами, стать членами, соответственно, сообщества этого. Также можно поддержать репостом или внеся пожертвование в организационный фонд конкурса.
К. Лаврентьева
— Спасибо большое.
С. Платонов
— Спасибо большое. Беседовали сегодня со священником Андреем Филоновым, клириком храма святой мученицы Татьяны при Московском государственном университете, руководителем Лаборатории креативных православных инициатив «Святая Татьяна поможет», и Максимом Павлыком, православным видеоблогером, медиаведущим Лаборатории креативных православных инициатив «Святая Татьяна поможет». У микрофонов сегодня были Кира Лаврентьева и Сергей Платонов. И напомню, что наши регулярные беседы об образовании организуем совместно с образовательным проектом «Клевер Лаборатория», который собирает лучший и самый интересный опыт работы в области образования и воспитания. Узнать подробнее об этом проекте, стать участником или поддержать его вы можете на сайте https://clever-lab.pro/. Всего доброго. До свидания.
Иерей Андрей
— Всего доброго.
Все выпуски программы Пайдейя
14 июня. «Белые барашки»
В ветреные дни морская поверхность покрывается множественными барашками, кудрявыми гребнями волн, которые безостановочно несутся к берегу. Как будто бесчисленное стадо белоснежных, тонкорунных ягнят, послушное своему пастырю — ветру — дружно устремляется в овечий загон на отдых после хождения по холмистому пастбищу. Пусть же и мои, дотоле разрозненные силы души — ум, чувства и воля — вслед за влекущей их ко Христу благодатью Божией, послушно шествуют, соединённые призыванием имени Иисусова...
Автор: Протоиерей Артемий Владимиров
Все выпуски программы Духовные этюды
14 июня. О молитве
О молитве — клирик московского храма Святителя Николая Чудотворца в Хамовниках священник Алексий Долгов.
Молитва — это общение с Богом. Это то, чем мы, православные христиане, призваны жить. Святитель Феофан Затворник говорит: «Молитва — это дыхание Духа. Есть молитва, живёт Дух. Нет молитвы, нет жизни в Духе».
В нашей повседневной жизни есть разные молитвы: утренние, вечерние, Иисусова молитва, короткие фразы из святой Псалтири, которые святые отцы советовали повторять в течение дня. Каноны, акафисты, молитвы на разные случаи жизни, есть общая церковная молитва во время богослужения. Цель такого многообразия одна — научить нас постоянно пребывать в молитве. Святой апостол Павел прямо говорит: «Непрестанно молитесь».
Особенно важно для молитвы постоянство. Все мы знаем, что молиться утром и вечером у нас получается не всегда. Разнообразные заботы, семья, работа отвлекают нас от молитвы. У нас часто не остаётся ни времени, ни сил для общения с Богом. Но молитва — это подвиг, это духовное делание. Понуждение себя делать то, на что нет сил, а иногда и желания. А подвиг никогда не бывает лёгким.
Общению с Богом нас учат ежедневные молитвенные правила. Святитель Иоанн Златоуст говорит: «У каждого христианина должно быть правило. Конечно, было бы хорошо определить количество молитв со своим духовником». Святые отцы прекрасно знали, что у каждого человека своя мера. Поэтому не всем полезны одинаковые молитвенные правила. Они учитывали многие моменты: возраст, образование, состояние здоровья, настроение, физические и моральные силы.
Молитвенные правила всегда давались с учётом индивидуальных особенностей. Подвижники благочестия прекрасно понимали, что дело не столько в количестве молитв, а в том, с каким настроением, чувством и вниманием мы их произносим. Есть ли в нас осознание того, с кем мы беседуем? Но все святые были уверены в одном — без молитвы духовной жизни не бывает.
Все выпуски программы Актуальная тема:
14 июня. О стяжании Святого Духа

О стяжании Святого Духа — настоятель храма Рождества Пресвятой Богородицы села Песчанка в Старооскольском районе Белгородской области протоиерей Максим Горожанкин.
«Стяжи дух мирен, и тысячи вокруг тебя спасутся». Как же стяжать этот мирный дух и как спасаться, живя в миру? На этот вопрос мы можем найти ответ, внимательно читая жития святых — подвижников благочестия, которые жили в миру и которые даже жили в монашестве.
Если мы возьмём отрывок из жития преподобного Серафима Саровского, то обратим внимание на период его жизни в миру, в городе Курске, ещё до принятия монашества: как он жил. Он ходил почти ежедневно в храм, он причащался, он назидался чтением Священного Писания, он исполнял келейное правило, живя в миру. И вот эти, вроде бы, простые вещи смогли способствовать тому, что Прохор Машнин стал величайшим святым Церкви Христовой.
Будем любить друг друга, будем молиться, будем посещать храм — и сами не заметим, как исполнимся благодати Божией, в чём да поможет нам Господь.
Все выпуски программы Актуальная тема:











