Однажды в Германии мне довелось участвовать в конференции, посвященной 70-летию окончания Второй мировой войны. Вместе с другими участниками конференции я посетил печально знаменитый концентрационный лагерь Дахау. Дахау действительно страшное место. Всё здесь пропитано страданиями и болью тех людей, которые находились в концлагере в период с 1933 по 1945 год. В Дахау мучительно расстались с жизнью тысячи православных христиан — в основном советских военных, захваченных в плен гитлеровскими войсками.
Сегодня Дахау — это музей. На территории бывшего концлагеря можно увидеть сохраненные для истории несколько зданий — в том числе крематорий и сторожевые вышки. Начиная с 1965 года в Дахау стали строиться храмы и часовни для молитвенного поминовения погибших здесь людей. В настоящее время в бывшем концлагере есть лютеранский храм, есть храм католический. А в 1994 году у православных христиан Германии возникла мысль построить на территории Дахау часовню в память о погибших здесь православных. Часовню было решено устроить в русском стиле — в виде деревянного сруба. 29 апреля 1995 года, в 50-ю годовщину освобождения узников Дахау, часовня была освящена митрополитом Нижегородским Георгием, фронтовиком, ветераном Великой Отечественной войны. Внутри часовни можно увидеть удивительную икону — «Воскресший Спаситель освобождает заключенных концентрационного лагеря Дахау» — которую написала художница из Бонна Ангела Хаузер. Языком иконописи она рассказывает о дне вызволения несчастных людей из концлагеря. Около этой иконы всегда застывают в молитве бывшие узники, со слезами вспоминающие о своем втором дне рождения в апреле 1945 года. С двух других икон взирают плачущая Богородица, утирающая слезу, и Иисус Христос, изображенный как лагерный узник, у которого на челе стекают капли крови и видны ссадины на плечах и руках после избиения Его плетьми.
Часовню в Дахау часто посещают священнослужители, дипломаты Генконсульства Российской Федерации в Мюнхене и паломники из России, Белоруссии, Украины. Раньше богослужение в часовне совершалось каждое воскресенье. Сегодня оно происходит реже, из-за крайней занятости священника, которому приходится окормлять сразу несколько приходов, но всегда Литургия служится здесь 29 апреля. Недалеко от часовни построили деревянный домик, где проходят чаепития и беседы с прихожанами и гостями. Оставшиеся в живых узники Дахау, освобожденные 29 апреля 1945 года, в ближайшее к этой дате воскресенье, которое обычно бывает в мае, собираются вместе. Они приезжают из разных стран и участвуют в Божественной литургии в часовне, а после этого за трапезным столом рассказывают прихожанам о своем страшном прошлом и о том, как они встречали в лагере Святую Пасху, как молились о скорейшем своем вызволении из лагеря. Некоторые из них после пребывания в концлагере Дахау и возвращения в СССР, вновь попадали в лагеря, но уже в советские, где у них долго выясняли, почему они оказались в фашистском плену и в концлагере.
Возвращаясь ежегодно в Дахау и посещая богослужение, бывшие узники концлагеря возвращаются мысленно во времена своего заключения и благодарят Бога за избавление от страшной участи и за возможность вознести это благодарение именно в православной часовне.
Все выпуски программы Вселенная православия
«Воскресение Твое, Христе Спасе»
Фото: PxHere
Пасхальная радость нередко воспевается в литературе. Описание Праздника Светлого Христова Воскресения встречается в произведениях Шмелёва, Толстого, Гоголя, Куприна. Одно из своих стихотворений посвятил пасхальному перезвону колоколов Сергей Есенин. Герои литературных произведений переживают Пасху по-разному, где-то со светлой грустью, где-то с ликованием... Очень трогательно описывает встречу Пасхи Иван Бунин в своём рассказе «На чужой стороне». Герои рассказа — простые русские мужчины, оказавшиеся по воле обстоятельств в праздник Воскресения Христова вдали от Родины, на вокзале в чужом городе. Они, опечаленные, ждут своего поезда. И когда среди ночи невдалеке зазвонил колокол, всё вокруг преобразилось, пассажиры засуетились, заулыбались, начали поздравлять друг друга.
В этом рассказе упоминаются разные пасхальные песнопения — в том числе молитва «Воскресение Твое, Христе Спасе». Давайте поразмышляем над его текстом и послушаем в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
В переводе на русский язык песнопение звучит так: «Воскресение Твоё, Христос Спаситель, Ангелы воспевают на небесах: и нас на земле удостой чистым сердцем Тебя славить». Давайте послушаем молитву на церковнославянском языке:
История прозвучавшего песнопения уходит в древние времена. Его автор — преподобный Иоанн Дамаскин, живший в 7-8 веках по Рождестве Христовом. В наше время молитва звучит в самые первые минуты пасхальной ночи, которая, по церковной традиции, начинается в полночь. В храме ещё темно, царские врата закрыты, и вдруг из алтаря едва слышно, почти шёпотом, звучат слова: «Воскресение Твое, Христе Спасе...» Потом священники поют их снова — уже громче, торжественнее. Царские врата открываются, и весь храм словно наполняется светом.
В третий раз духовенство начинает песнопение, и певчие, а вместе с ними и все прихожане — подхватывают его. Настаёт тот самый момент, когда радость Пасхи становится всеобщей, ликующей. Объединяющей всё: земное и небесное, человеческое и ангельское, всех, кого уже нет с нами, и ныне живущих. И в такие минуты понимаешь, что Пасха Христова — это не событие прошлого. Это наше живое настоящее, когда сердце знает: Бог рядом.
Давайте послушаем песнопение «Воскресение Твое, Христе Спасе» ещё раз в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
Все выпуски программы Голоса и гласы:
Йошкар-Ола. Путешествие по городу

Фото: PxHere
Йошкар-Ола в переводе с марийского языка означает Красный город. Его история связана со вхождением земель, на которых жили финно-угорские племена черемисов, в состав Российского государства. Это происходило в шестнадцатом веке вместе с покорением Казанского ханства. Именно тогда в труднопроходимых лесах и болотах на левом берегу Волги появилась русская крепость Царёвококшайск. Название ей дал Волжский приток, река Кокшага. Со временем вокруг военного укрепления образовался посад, который населяли ремесленники, торговцы, крестьяне — как русские, так и черемисы. Они исповедовали православие. К восемнадцатому веку в Царёвококшайске действовало пять церквей. В 1886 году здесь был основан женский Богородице-Сергиевский монастырь. Эту обитель, как сотни других в России, разорили безбожники в двадцатом веке. Утверждая советскую власть, новые хозяева переименовали Царёвококшайск в Йошкар-Олу, то есть Красный город. Сегодня, когда политические баталии двадцатого века позади, эпитет Красный в названии звучит как Красивый. Йошкар-Ола действительно прекрасна! Здесь радуют взгляд благоустроенная набережная, чистые бульвары, широкие проспекты. И десятки церквей — как древних, восстановленных, так и новых, олицетворяющих возрождение православия на Марийской земле.
Радио ВЕРА в Йошкар-Оле можно слушать на частоте 88,7 FM
19 марта. «Тайна младенчества»

Фото: Kelly Sikkema/Unsplash
Не все знают, что чистейшим словесным молоком, которым питает нас Мать Кормящая — Церковь Божия — от духовной своей груди, является Иисусова молитва. Как затихает и успокаивается грудничок на руках нежно любящей его матери, так и мы обретаем вожделенные покой и умиротворение, если внимательно и неспешно, с терпением произносим покаянную молитву: «Господи Иисусе Христе Сыне Божий, помилуй мя, грешнаго!»
Ведущий программы: Протоиерей Артемий Владимиров
Все выпуски программы Духовные этюды











