
Фото: Сергей Власов / Пресс-служба Патриарха Московского и всея Руси
Иногда нам кажется, что вне России и небольшого количества других стран Православия как будто не существует. На самом деле, это не так. Православная Церковь живет и активно развивается даже в тех странах, которые с Православием с первого взгляда никак не ассоциируются. Вот, например, на территории Соединенных штатов Америки имеются приходы Русской, Греческой, Сербской и других Церквей. Есть в США и своя собственная независимая Поместная Церковь — Православная Церковь в Америке. История ее не очень велика. Появление независимой Православной Церкви в Америке состоялось в 20 веке при поддержке Русской Православной Церкви. Одним из первых шагов, который осуществили православные американцы, было образование учебного заведения для подготовки будущих священнослужителей. Так в 1938 году в Нью-Йорке была открыта богословская семинария, названная в честь святого князя Владимира, крестителя Руси. Таким посвящением православные американцы хотели обозначить связь между Православием в США и России.
С момента основания Свято-Владимирская семинария становится настоящим центром богословской жизни Православной Церкви в Америке. Причем, духовное образование развивалось здесь в соответствии с лучшими традициями дореволюционных академий и семинарий России. На посту ректора Свято-Владимирской семинарии сменяют друг друга блестящие представители русской эмиграции — протоиерей Георгий Флоровский, протоиерей Александр Шмеман, протопресвитер Иоанн Мейендорф. Стараниями отца Георгия Флоровского семинария превращается в настоящее высшее учебное заведение. Благодаря стараниям отца Александра Шмемана Свято-Владимирская семинария получает государственное признание. Закрепление этого статуса произошло в период ректорства отца Иоанна Мейендорфа. С 60-х годов в собственности семинарии имеется кампус, где проживают студенты и преподаватели. Приобретение зданий и земли для нужд Свято-Владимирской семинарии было осуществлено исключительно на пожертвования прихожан храмов Американской Православной Церкви.
Жизнь концентрируется вокруг расположенного на территории кампуса храма в честь Трех святителей — Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоуста. Согласно уставу семинарии храм является как бы мастерской, в которой студенты могут на практике реализовывать полученные во время лекций знания. Учащиеся в священном сане совершают в храме Трех святителей богослужения, произносят там проповеди. Студенты без сана поют в хоре, читают во время богослужения.
Сегодня в семинарии действует особая целевая программа «Добрый пастырь», рассчитанная на расширение навыков и знаний будущих священников. Кроме традиционных знаний студенты Свято-Владимирской семинарии получают образование в области тюремного служения, помощи престарелым, тяжело больным людям, других форм христианской миссии. В Свято-Владимирской семинарии была реализована еще одна важная инициатива. Сегодня этим учебным заведением управляют сразу два человека, которые разделили между собой с согласия попечительского совета функции ректора. Декан семинарии отвечает за учебный процесс, а канцлер — за финансы и хозяйственные нужды. Полномочия декана и канцлера абсолютно равны. Как видите, Свято-Владимирская семинария — учебное заведение традиционное, но и открытое для смелых инициатив.
Все выпуски программы Вселенная православия
«Воскресение Твое, Христе Спасе»
Фото: PxHere
Пасхальная радость нередко воспевается в литературе. Описание Праздника Светлого Христова Воскресения встречается в произведениях Шмелёва, Толстого, Гоголя, Куприна. Одно из своих стихотворений посвятил пасхальному перезвону колоколов Сергей Есенин. Герои литературных произведений переживают Пасху по-разному, где-то со светлой грустью, где-то с ликованием... Очень трогательно описывает встречу Пасхи Иван Бунин в своём рассказе «На чужой стороне». Герои рассказа — простые русские мужчины, оказавшиеся по воле обстоятельств в праздник Воскресения Христова вдали от Родины, на вокзале в чужом городе. Они, опечаленные, ждут своего поезда. И когда среди ночи невдалеке зазвонил колокол, всё вокруг преобразилось, пассажиры засуетились, заулыбались, начали поздравлять друг друга.
В этом рассказе упоминаются разные пасхальные песнопения — в том числе молитва «Воскресение Твое, Христе Спасе». Давайте поразмышляем над его текстом и послушаем в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
В переводе на русский язык песнопение звучит так: «Воскресение Твоё, Христос Спаситель, Ангелы воспевают на небесах: и нас на земле удостой чистым сердцем Тебя славить». Давайте послушаем молитву на церковнославянском языке:
История прозвучавшего песнопения уходит в древние времена. Его автор — преподобный Иоанн Дамаскин, живший в 7-8 веках по Рождестве Христовом. В наше время молитва звучит в самые первые минуты пасхальной ночи, которая, по церковной традиции, начинается в полночь. В храме ещё темно, царские врата закрыты, и вдруг из алтаря едва слышно, почти шёпотом, звучат слова: «Воскресение Твое, Христе Спасе...» Потом священники поют их снова — уже громче, торжественнее. Царские врата открываются, и весь храм словно наполняется светом.
В третий раз духовенство начинает песнопение, и певчие, а вместе с ними и все прихожане — подхватывают его. Настаёт тот самый момент, когда радость Пасхи становится всеобщей, ликующей. Объединяющей всё: земное и небесное, человеческое и ангельское, всех, кого уже нет с нами, и ныне живущих. И в такие минуты понимаешь, что Пасха Христова — это не событие прошлого. Это наше живое настоящее, когда сердце знает: Бог рядом.
Давайте послушаем песнопение «Воскресение Твое, Христе Спасе» ещё раз в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
Все выпуски программы Голоса и гласы:
Йошкар-Ола. Путешествие по городу

Фото: PxHere
Йошкар-Ола в переводе с марийского языка означает Красный город. Его история связана со вхождением земель, на которых жили финно-угорские племена черемисов, в состав Российского государства. Это происходило в шестнадцатом веке вместе с покорением Казанского ханства. Именно тогда в труднопроходимых лесах и болотах на левом берегу Волги появилась русская крепость Царёвококшайск. Название ей дал Волжский приток, река Кокшага. Со временем вокруг военного укрепления образовался посад, который населяли ремесленники, торговцы, крестьяне — как русские, так и черемисы. Они исповедовали православие. К восемнадцатому веку в Царёвококшайске действовало пять церквей. В 1886 году здесь был основан женский Богородице-Сергиевский монастырь. Эту обитель, как сотни других в России, разорили безбожники в двадцатом веке. Утверждая советскую власть, новые хозяева переименовали Царёвококшайск в Йошкар-Олу, то есть Красный город. Сегодня, когда политические баталии двадцатого века позади, эпитет Красный в названии звучит как Красивый. Йошкар-Ола действительно прекрасна! Здесь радуют взгляд благоустроенная набережная, чистые бульвары, широкие проспекты. И десятки церквей — как древних, восстановленных, так и новых, олицетворяющих возрождение православия на Марийской земле.
Радио ВЕРА в Йошкар-Оле можно слушать на частоте 88,7 FM
19 марта. «Тайна младенчества»

Фото: Kelly Sikkema/Unsplash
Не все знают, что чистейшим словесным молоком, которым питает нас Мать Кормящая — Церковь Божия — от духовной своей груди, является Иисусова молитва. Как затихает и успокаивается грудничок на руках нежно любящей его матери, так и мы обретаем вожделенные покой и умиротворение, если внимательно и неспешно, с терпением произносим покаянную молитву: «Господи Иисусе Христе Сыне Божий, помилуй мя, грешнаго!»
Ведущий программы: Протоиерей Артемий Владимиров
Все выпуски программы Духовные этюды











