Разочаровавшись в первой любви, люди могут спрятаться в «скорлупу» – полностью посвятить себя какому-нибудь занятию и избегать всего, что связано с противоположным полом. Точно так же поступила Мария Склодóвская, когда приехала в Париж учиться в университете. Но её «скорлупе» было суждено однажды треснуть и явить миру чудо истинной любви.
Семья Склодóвских жила в родной Польше тяжело и бедно. Чтобы старшая сестра Бронислава смогла получить высшее образование, Марии после окончания гимназии пришлось работать гувернанткой в богатом доме. Там она и встретила первую любовь – КазимИра, хозяйского сына, который не смог устоять перед очарованием юной Марии. Однако родители Казимира посчитали, что гувернантка – не пара для их сына. Юноша подчинился родительской воле и отказался от встреч с Марией. Узнав, что социальное положение для него важнее, чем любовь, девушка рыдала не переставая. Ей казалось, что её сердце разбито навсегда и что ни один мужчина в нём больше никогда не поселится.
Теперь у Марии осталась всего одна любовь – наука. Как только представилась возможность, Мария поехала к сестре в Париж и поступила в Сорбонну. Девушка хотела получить сразу два диплома – физика и математика, а значит, заниматься нужно было в два раза больше.
С этого момента началась жизнь Марии Склодовской как самоотверженного учёного. Она почти не общалась с людьми, всё время проводила за опытами, забывая поесть. Мария была уверена, что ни один мужчина не обратит внимания на женщину, чьи руки изъедены кислотой, а мысли заняты формулами. Но Мария ошибалась – именно благодаря науке она встретилась с будущим мужем.
Однажды знакомый физик представил Склодовскую человеку, который занимался схожей научной проблемой. Мария увидела мужчину с поразительной внешностью и характером. Его взгляд был мечтательным, а лёгкая рассеянность говорила об увлечённости любимым делом. Пьер Кюрú, как и Склодовская, занимался физикой и недавно открыл способность вещества при изменении формы производить электрический заряд. Конечно же, пара сразу нашла, что им обсудить.
Расставшись, они оба никак не могли дождаться новой встречи. Листая учебники в своей крохотной комнате, Мария думала о том, какие всё-таки гениальные идеи у Пьера и какой он удивительный человек. А Кюри, протирая приборы в собственной лаборатории, вспоминал предприимчивую девушку, её революционные для науки теории и белокурые кудри. Впервые в жизни Пьер заметил, что перед ним женщина, а не просто физик…
Их роман, как и вся последующая жизнь, протекал в лаборатории, за пробирками и физическими опытами. Любовные записки друг другу они писали на полях научных брошюр, а лучшими свиданиями были лекции известных ученых. Пьер чувствовал, что наконец-то нашёл женщину, которая его понимает, а Мария была счастлива от того, что в ней видят не просто бедную студентку или многообещающего учёного.
Через год Пьер и Мария поженились. У них не было денег даже на то, чтобы купить обручальные кольца, а свадебный наряд невесте заменило простое тёмное платье, в котором было удобно заниматься опытами. Молодожёны не печалились из-за своей бедности. Они любили друг друга – и науку!
После свадьбы супруги начали свои знаменитые исследования радиоактивности. Опыты они проводили в простом сарае, без оборудования, им приходилось по очереди сидеть с детьми, чтобы эксперимент не прерывался. Но всё это не охладило их научного пыла – и тем более любви. Наука, ставшая поначалу для Пьера и Марии «скорлупой», которой они отгородились от людей, помогла им объединиться друг с другом и раскрыться для окружающего мира. В своих публикациях они никогда не разделяли друг друга и всегда писали «мы обнаружили», они единодушно решили не патентовать свои открытия, чтобы результатами мог воспользоваться любой человек, и вместе получили в 1903 году Нобелевскую премию по физике. В браке у Пьера и Марии родились две дочери, одна из которых Ирен впоследствии тоже стала учёным и тоже получила Нобелевскую премию. После долгих лет счастливого супружества, насыщенных научной работой, Мария Кюри напишет в своём дневнике: «Мы были созданы, чтобы жить вместе, и наш брак должен был состояться».
19 ноября. О спасении человека по благодати Божьей
В воскресенье, 17 ноября, Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл совершил Божественную литургию в Храме Христа Спасителя в Москве.
На проповеди по завершении Литургии Предстоятель Русской Православной Церкви говорил о спасении человека по благодати Божьей:
19 ноября. О значении слов для человека из Евангелия от Луки
В 12-й главе Евангелия от Луки есть слова: «И от всякого, кому дано много, много и потребуется, и кому много вверено, с того больше взыщут».
О значении этих слов для человека, — протоиерей Михаил Самохин.
19 ноября. О земном и небесном
В 3-й главе Послания апостола Павла к колоссянам есть слова: «О горнем помышляйте, а не о земном».
О земном и небесном, — игумен Лука Степанов.