
Давным-давно это было. Много разных зверей и птиц обитало в африканских джунглях, и самым главным над ними считался Слон. Он был не только огромным в размерах, но самым рассудительным и справедливым, а ещё был немного волшебником.
Пришла как-то раз Свинья к Слону и спрашивает:
— Скажи, как мне стать таким же большим, как ты? Что для этого надо есть? А то меня в лесу все звери обижают...
А в то время Свинья и впрямь была маленькая как мышка, только с носом-пятачком.
— О, это секрет, — ответил Слон добродушно.
Но потом пожалел малышку и сказал:
— Впрочем, ладно, я достану тебе волшебное средство...
Слон скрылся в чаще и вскоре принёс откуда-то листья волшебного дерева. Конечно, он не поведал маленькой свинке, где их нарвал, зато пообещал:
— Каждый день я буду давать тебе немного этих листьев, и в конце концов вырастешь такой же большой, как я.
С тех пор Свинья ежедневно приходила к слону, получала у него несколько волшебных листьев и с большим удовольствием их ела. Через некоторое время она действительно стала расти и делаться похожей на слона. Она заметно растолстела, рыло у нее вытянулось, во рту появились небольшие клыки, глаза стали напоминать слоновьи.
«Все в порядке! — думала Свинья. — Скоро я сделаюсь такой же огромной, как слон и покажу всем в джунглях, кто здесь главный!»
Она перестала узнавать старых знакомых, и с каждым днём всё больше гордилась своим сходством со слоном.
Однажды под вечер свинья пошла в лес накопать себе на ужин кореньев. Она вела себя так, будто и в самом деле уже была самым большим зверем в джунглях: громко топала, распихивая всех, кто встречался ей на пути.
Как раз в это время мимо проходил Слон. Услышал он странный шум, остановился и спросил удивленно:
— Эй, кто там в чаще?
— Здесь тот, кто больше самого Слона, — прохрюкала в ответ свинья. — Убирайся подобру-поздорову!
— Ого! — воскликнул Слон. — Не видал я в джунглях зверя больше меня. Надо хоть взглянуть на него.
Он шагнул через кусты и увидел маленькую свинку, которая ковырялась под деревом, громко фыркала и чавкала.
— Так-так, — промолвил Слон. — Вот ты, оказывается, какая гордячка! Стоило прибавить тебе немного в весе, как ты, я слышал, начала кичиться своей силой и притеснять всех, кто слабее тебя. Что же будет, если ты станешь большой, как я? За это я больше не дам тебе волшебных листьев, и ты останешься такой, как теперь.
Так он и сделал.
С тех пор рыло у свиньи вытянуто, а когда она ест, то топчется на месте, как слон. Зато характер у неё стал не такой хвастливый и надменный, как раньше, уже и на том спасибо.
(по мотивам африканской сказки народа бауле)
Все выпуски программы Пересказки
Деяния святых апостолов

Деян., 34 зач., XIV, 6-18.

Комментирует священник Дмитрий Барицкий.
С чего можно начать с человеком разговор о Боге? О чём следует говорить в первую очередь, а о чём лучше умолчать? Ответ на этот вопрос находим в отрывке из 14-й главы книги Деяний святых апостолов, который звучит сегодня за богослужением в православных храмах. Давайте послушаем.
Глава 14.
6 они, узнав о сем, удалились в Ликаонские города Листру и Дервию и в окрестности их,
7 и там благовествовали.
8 В Листре некоторый муж, не владевший ногами, сидел, будучи хром от чрева матери своей, и никогда не ходил.
9 Он слушал говорившего Павла, который, взглянув на него и увидев, что он имеет веру для получения исцеления,
10 сказал громким голосом: тебе говорю во имя Господа Иисуса Христа: стань на ноги твои прямо. И он тотчас вскочил и стал ходить.
11 Народ же, увидев, что сделал Павел, возвысил свой голос, говоря по-ликаонски: боги в образе человеческом сошли к нам.
12 И называли Варнаву Зевсом, а Павла Ермием, потому что он начальствовал в слове.
13 Жрец же идола Зевса, находившегося перед их городом, приведя к воротам волов и принеся венки, хотел вместе с народом совершить жертвоприношение.
14 Но Апостолы Варнава и Павел, услышав о сем, разодрали свои одежды и, бросившись в народ, громогласно говорили:
15 мужи! что вы это делаете? И мы — подобные вам человеки, и благовествуем вам, чтобы вы обратились от сих ложных к Богу живому, Который сотворил небо и землю, и море, и все, что в них,
16 Который в прошедших родах попустил всем народам ходить своими путями,
17 хотя и не переставал свидетельствовать о Себе благодеяниями, подавая нам с неба дожди и времена плодоносные и исполняя пищею и веселием сердца наши.
18 И, говоря сие, они едва убедили народ не приносить им жертвы и идти каждому домой. Между тем, как они, оставаясь там, учили
Отрывок, который мы только что услышали, содержит в себе весьма примечательный момент. Апостолы Павел и Варнава проповедуют Евангелие в одной из областей Малой Азии под названием Ликаония. Стиль этой проповеди радикально отличается от той, которая проходила в Палестине и была обращена к иудеям. Когда апостолы говорили о Христе своим единоплеменникам, они постоянно ссылались на предания их общих отцов, а также на общее для всех евреев Священное Писание.
С теми людьми, которые родились и были воспитаны за пределами иудейского мира и не были знакомы с иудейской культурой, это бы не сработало. Перед Павлом и Варнавой совершенно иная аудитория. Это иноплеменники, язычники, которые воспринимали действительность через призму эллинистической, греко-римской культурной и религиозной традиции. Красноречиво об этом свидетельствует их реакция на то чудо, которое совершили апостолы. Они считают, что к ним пришли боги в человеческом обличье. Павла за его красноречие они называют Гермесом, а Варнаву за его статный вид — Зевсом.
По этой причине и проповедуют здесь апостолы особым образом. Они не ссылаются на древние священные тексты еврейских пророков. Павел начинает говорить с людьми о том, к чему они привыкли со школьной скамьи, — он рассуждает о любимой теме античных мыслителей, о природе и мироздании. Потом он переходит к разговору о Творце. Причём Бог, о Котором он говорит, — это в первую очередь Бог всей Вселенной, Который действует особо в судьбе не только евреев, но и всякого народа. О всех Он заботится и всем подаёт благодеяния. И люди воспринимают эти слова Павла. Его речь эффективна. Она убеждает слушателей не приносить жертвы идолам.
Если мы посмотрим на историю христианства, то увидим, что подобная стратегия лежит в основе любой успешной миссии. Яркий пример — святитель Николай Японский. После своего прибытия в Японию первое, что он начал делать, — изучать японский язык, японскую литературу и культуру. Он так в этом преуспел, что словно превратился в природного японца. Он стал для людей своим. Японцы прониклись к нему уважением не за его статус, а за его личные качества. И в один момент они захотели услышать от святителя Николая, откуда у него такое душевное расположение? Откуда в нём такая сила? В чём её источник? И вот тогда он начал говорить им о Христе на языке их культуры.
Конечно же, это высокий пример. И порой мы оказываемся в ситуации, когда слово должно идти впереди дела. Однако при этом мы призваны помнить, что всякий человек — это любимый ребёнок Божий. Всякого Господь ведёт ко спасению. И если мы хотим помочь Богу в этом деле, худшее, что мы можем сделать, начать ругать ошибочный образ мысли человека. Ведь людей раздражает даже мелкая критика. А тут критикуют самое ценное — его веру. Поэтому, если хотим поделиться с человеком своей верой, то для начала мы должны увидеть то общее, что между нами есть. И оттолкнувшись от этой почвы, ненавязчиво предложить им свой образ мысли. И самое главное — нам надо быть готовыми к тому, что наш образ мысли будет отвергнут. Не всегда это означает, что человек, с которым мы говорим, невежественный, косный и упрямый. Возможно, просто мы сами где-то не доработали, и наши слова расходятся с нашими делами.
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
«М.А. Булгаков о „новом человеке“ и „новом времени“». Священник Антоний Лакирев

У нас в студии был клирик храма Тихвинской иконы Божьей Матери в Троицке священник Антоний Лакирев.
Разговор шел о вопросах биоэтики в контексте развития естественнонаучного знания на примере проблем, поднятых в повести Михаила Булгакова «Собачье сердце», а также об идеях создания «нового совершенного человека».
Этой беседой мы продолжаем цикл из пяти программ ко дню рождения М.А. Булгакова.
Первая беседа с ректором литературного института имени Горького Алексеем Варламовым была посвящена судьбе и жизненному пути Булгакова.
Ведущая: Алла Митрофанова
Все выпуски программы Светлый вечер
«Театр, помогающий расти». Ксения Волкова

Гостьей программы «Светлый вечер» стала Ксения Волкова — искусствовед, общественный деятель.
Разговор был посвящён театру. Ксения рассказывает, что для неё театр — не самоцель, а способ познания мира и себя. Она говорила о сцене как о «зеркале», где человек может увидеть себя, и подчёркивала: театр помогает расти душевно и духовно, а не просто развлекает.
Обсуждали современный театр. Гостья отметила, что он стал легче, и зрители часто воспринимают сцену как развлекательную площадку. Прозвучали примеры постановок, которые, по мнению Ксении, говорят с человеком о важном: «Лавр», «Дети Ванюшина», спектакли Райкина, Машкова, Волчек. Она подчеркнула, что не всё должно нравиться каждому — важно, чтобы спектакль был честным и оставался в памяти.
Говорили и о различии театра и кино. По словам Ксении, на сцене видно, врёт ли актёр, и «перемотать» сцену невозможно. Театр даёт возможность увидеть себя, и если он помогает человеку стать внимательнее и чище — он работает.
Прозвучала мысль, что искусство важно, когда поднимает человека — помогает преодолеть проблемы, увидеть себя со стороны и становится источником движения. Но при этом театр не должен становиться кумиром — это лишь один из ресурсов, которые могут помочь душе работать.
Этот выпуск — о честности, о личной работе и о театре, который помогает увидеть себя.
Ведущая: Кира Лаврентьева
Все выпуски программы Светлый вечер