Интересно, кто придумал это словосочетание «Божий одуванчик»? Почему одуванчик, а не, например, ромашка. Или если и одуванчик- то почему Божий?
Когда мы говорим эти два слова, то совершенно точно знаем кто адресат. Это такие специальные маленькие старушки, у которых белоснежные волосы. Нет, не седые, а именно одуванчиковые, и еще у них где-то припрятан маленький узелок, чтобы взять его с собой когда подует последний ветерок, и весь этот белоснежный одуванчик полетит маленькими парашютиками на постоянное место жительства к Тому, Кому всю свою долгую жизнь они верили и молились.
Я - счастливый человек, потому что в моей жизни есть такой «Божий одуванчик». Это моя двоюродная бабушка, она живет в Калуге и ей 91 год. Я точно знаю, что у нее уже припасен тот самый заветный узелок.
А еще, в маленькой квартирке в Калуге находится машина времени. И когда я переступаю порог бабушкиного дома, эта машина начинает работать со страшной скоростью. Я как в спец. эффекте какого-нибудь фантастического фильма начинаю уменьшаться и становлюсь практически младенцам. Дело в том, что моя бабушка помнит маленькой мою бабушку, мою маму, меня и мою дочь. Она застала 4 поколения в детстве! Получается, что она хранитель нашего семейного времени и всех секретов и тайн! И вот мы сидим и пьем с ней чай с малиновым вареньем, и она говорит совершенно спокойно, что недавно умерший её сын Бориска теперь на небесах пьет также как и мы чай с моей умершей мамой. У моего «Божьего одуванчика» нет смерти, той которую мы так боимся. Просто есть какая-то черта, вот сейчас она здесь и со мной, а потом, после того самого последнего ветерка - она уже там, с Бориской. Со всеми ними, уже ушедшими от нас.
Я еду из Калуги и думаю о том, какое счастье, что Господь подарил моей бабушке столько лет жизни! Что есть возможность снова стать маленькой, и вспомнить то, что начинает уже забываться за давностью лет. А бабушкина память не подвержена времени, она помнит абсолютно все!
Я буду молить Господа о том, чтобы она увидела пятое поколение нашего рода.
И еще, когда я стану старенькой бабушкой - я тоже очень хочу быть «Божьим одуваничком».
Светлый вечер с Владимиром Легойдой
Гость программы — Владимир Легойда, председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ, член Общественной палаты РФ.
Темы беседы:
— Служение и подвиг святого Патриарха Тихона;
— Жизнь Русской Православной Церкви в период советских гонений;
— Интерес к личностям Патриархов и истории Русской Церкви;
— Возможность сыграть святого в театре и кино.
Все выпуски программы Светлый вечер
- Светлый вечер с Владимиром Легойдой
- «Журнал от 22.11.2024». Алексей Соколов, Роман Торгашин
- «Послание апостола Павла к Филиппийцам». Священник Дмитрий Барицкий
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
«Журнал от 22.11.2024». Алексей Соколов, Роман Торгашин
Каждую пятницу ведущие, друзья и сотрудники радиостанции обсуждают темы, которые показались особенно интересными, важными или волнующими на прошедшей неделе.
В этот раз ведущие Кира Лаврентьева и Константин Мацан, а также Исполнительный директор журнала «Фома» Алексей Соколов и Директор Радио ВЕРА Роман Торгашин вынесли на обсуждение темы:
— Феномен группы «Битлз» и творчество Джона Леннона;
— Важность передачи традиционных и христианских ценностей молодым поколениям в России;
— Святыни Великого Новгорода;
— Рекомендации Синодальной комиссии по биоэтике по вопросам, связанным с причащением Св. Таин лицами, страдающими целиакией, псевдоцелиакией и глютеновой аллергией на пшеницу.
Ведущие: Константин Мацан, Кира Лаврентьева
Все выпуски программы Журнал
Почему мы друг друга не понимаем
Побуду капитаном Очевидность и скажу, что несмотря на такой мощный инструмент общения, как язык, люди не всегда понимают друг друга. Более того — зачастую мы толкуем слова собеседника по-своему, бывает, что и в противоположную сторону. Так проявляется один из инструментов понимания — интерпретация.
С одной стороны, она может мешать общению, поскольку наше восприятие речи другого человека субъективно и зависит не только от интеллекта, но и от фантазии, эмпатии, настроения и так далее.
С другой стороны, этот навык часто помогает увидеть смыслы, которые не высказываются собеседником напрямую. Чтобы научиться правильно интерпретировать, а значит, лучше понимать друг друга, предлагаю освободиться от клише. Мы привыкли типизировать внешние проявления чувств и мыслей: нежность выглядит так, а задумчивость этак. На самом деле, это всего лишь наша так называемая таблица эмоций. Человек может просто волноваться, а внешне мы считываем раздражение. Собеседник задумался и молчит, а нам кажется, он скучает. Лучше не разгадывать, что подразумевал собеседник, а узнать это у него самого. Вам поможет простой вопрос: «Поясни, пожалуйста, я не совсем понял смысл».
Особенно важно правильно толковать слова собеседника в письменном общении. Зачастую мы готовы принять просьбу или предложение за приказ, легкую иронию — за обидный сарказм. Даже молчание собеседника в переписке можем принять за высокомерие. Именно поэтому в онлайн общении огромную роль играют смайлики — они помогают визуализировать послание, уточнить его смысл.
Так, например, фраза: «Ты опять проспал?» может выглядеть как претензия, а если поставить смайлик с улыбкой — это будет невинным вопросом.
Напоследок хочу привести слова одного священника: «Если не знаете точно, как интерпретировать — всегда додумывайте в лучшую сторону».
Я пробовала — это прекрасно способствует взаимопонимание.
Автор: Нина Резник
Все выпуски программы: Сила слова
- Почему мы друг друга не понимаем
- «Намедни, зело и оный». Почему мы сегодня употребляем устаревшие слова
- Авторские неологизмы и как они влияют на язык
Все выпуски программы: Сила слова