
Фото: Anne Nygård / Unsplash
За последние сто лет Россия пережила две большие волны эмиграции. Первая — состоялась после революции 1917 года. Вторая — после распада Советского союза. Многие наши соотечественники оказались в том числе Канаде. Некоторые специально стремились уехать именно в эту страну — ведь ее климат напоминает российский. Наряду с русскими в Канаде есть эмигранты других национальностей. Здесь много украинцев, сербов, румын, греков и других представителей православных народов.
Большая часть жителей Канады — католики. Поэтому культура страны сформировалась под влиянием западного христианства. Тем не менее, православные эмигранты привнесли в канадский уклад жизни свои обычаи и традиции. Некоторые из них связаны с празднованием Рождества Христова. В Канаде принято отмечать Рождество 25 декабря — у всех жителей наступают каникулы, которые длятся до Нового года. Русские, украинские и сербские приходы Рождество Христово празднуют по юлианскому календарю — 7 января по новому стилю. Интересно, что январское Рождество в Канаде принято называть «украинским». Дело в том, что украинская диаспора — одна из самых многочисленных и давних в этой стране. Среди православных эмигрантов есть такая присказка: «На канадское Рождество мы празднуем, а на украинское Рождество мы молимся!» Многие отмечают праздник дважды — первый раз на выходные 25-26 декабря вместе с друзьями, детьми и родственниками, а второй раз, 7 января, молясь с соотечественниками в храме.
По сложившейся традиции 6-го января, в сочельник, православные канадцы садятся за рождественский постный ужин. В центре столе лежит немного сена, как напоминание о яслях, в которые Богородица Мария положила Младенца Христа. Рядом с сеном ставят зажженную свечу, символизирующую Вифлеемскую звезду. Перед началом ужина поется тропарь, главное песнопение, Рождества.
В 20 часов начинается вечернее богослужение. После него поются колядки. Прихожане поздравляют друг друга с праздником, дарят подарки. На загородных приходах Канады вечерняя служба в сочельник начинается в 14 или 15 часов, чтобы можно было засветло приехать в храм и вернуться домой. На следующий день утром совершается праздничная Литургия. После нее проходят приходские чаепития. В ближайшее воскресенье после Рождества устраивается рождественский банкет с детским концертом, подарками и пением колядок на английском, украинском и русском языках. Активные прихожане несколько дней вечерами ходят по домам близких семей славить Христа церковными и народными песнопениями.
В Канаде цветом Рождества является красный. Православные приходы пытаются совместить собственную и местную традиции. На само Рождество богослужение совершается в белых облачениях, а на третий день праздника — в красном. Тому есть и дополнительная причина — память святого диакона Стефана — первого мученика за Христа. В Православной Церкви красный — цвет мученичества.
Существуют в Канаде и особые рождественские приветствия. На английском они звучат так: «Christ is born! — Let us glorify Him!» Есть и русский перевод: «Христос рождается!» — «Славим Его!» Подобным образом приветствуют друг друга в Канаде и сербы. На слова «Христос се роди!», они отвечают: «Воистину се роди!»
Все выпуски программы Вселенная православия
6 сентября. О духовных дарованиях преподобного Аристоклия (Амвросиева)

Сегодня 6 сентября. День памяти преподобного Аристоклия (Амвросиева), старца Московского, отошедшего ко Господу в 1918 году.
О его духовных дарованиях — священник Августин Соколовски.
Родившись в Оренбурге, святой Аристоклий провёл бо́льшую часть своей подвижнической жизни на Афоне. Но именно Москва стала тем местом, где по неисповедимому замыслу Божьему ему было суждено принести людям величайшее благо в служении.
Воспоминания современников свидетельствуют о даре духовного совета и старчества, которыми обладал святой, о силе его молитвы, которая однажды вернула зрение слепому. Старец словно разминулся во времени и пространстве с другими праведниками той эпохи. Амвросий Оптинский и Иоанн Кронштадтский были старше его, а Патриарх Тихон и даже Силуан Афонский — моложе.
Господь очевидно хранил святого Аристоклия на протяжении всей его жизни. В конце XIX века он был настоятелем русского афонского подворья в Москве, но затем был отозван. Таким образом, первая русская революция 1905 года не коснулась его, он оставался на Афоне.
Затем, буквально накануне споров о почитании имени Иисуса на Святой горе, Аристоклий был возвращён в Москву. Так он избежал драматических событий, разразившихся накануне Первой мировой войны, которые привели к массовому изгнанию русских монахов с Афона.
Наконец, вскоре после захвата власти в России большевиками, Господь призвал Аристоклия к себе. Буквально накануне разорения афонского подворья верующие настояли на погребении старца на Даниловском кладбище. Так промыслительно мощи его словно специально сохранялись для будущего прославления.
Господь сохранял Своего угодника, чтобы тот мог хранить и оберегать других. Святой Аристоклий — икона благотворного дара Духовного Совета и делания добра в смиренной тишине вопреки бурям всяческих перемен.
Все выпуски программы Актуальная тема
6 сентября. Об образе русской армии в трудах Александра Михайловского-Данилевского

Сегодня 6 сентября. В этот день в 1790 году родился русский военный историк Александр Михайловский-Данилевский.
Об образе русской армии в его трудах — протоиерей Артемий Владимиров.
Александр Иванович Михайловский-Данилевский — блестящий писатель с собственным литературным стилем, военный историк. Он оставил нам одно из самых выразительных, красочных и искренних описаний вступления русской армии-победительницы в Париж. Армии, возглавляемой монархом Александром Благословенным.
До сих пор ходят легенды о том, как русская армия, чинная в победоносном блеске, без малейших посигновений на мародерство, варварство, вошла в Париж, город своей мечты, произведя неотразимое впечатление на тамошних жителей. Не было разбито ни одной витрины. Государь-император призвал армию забыть все зверства, чинимые жестоким неприятелем в России, и явить то великодушие, благородство, которое к лицу воинам-христианам.
Александр Михайловский-Данилевский описывает общий восторг жителей, толпившихся на дорогах, на балконах, теснящих друг друга, лишь бы увидеть монарха России.
Мы благодарны Александру Михайловскому-Данилевскому за эти удивительные страницы, прикоснуться к которым может каждый из наших слушателей, если раскроет для себя этот живописный отчёт о кампании 1812–1814 годов.
Все выпуски программы Актуальная тема
6 сентября. О пользе и объединяющем факторе чтения

Сегодня 6 сентября. Международный день чтения книг.
О пользе и объединяющем факторе чтения — священник Захарий Савельев.
Книга объединяет разные поколения. Книга объединяет людей с одинаковыми взглядами на жизнь и с одинаковыми предпочтениями в каком-то интеллектуальном пространстве. Но книга объединяет также людей разных взглядов, людей разных культур.
Наверное, самая важная книга, безусловно, для православного человека — это Евангелие, это благая весть. Книга — это тоже собрание разных смыслов, разных историй. В содержании находится дробление по главам, перечень разных отрывков произведения или какой-то исторической книги.
И всё это книга, даже своим внешним образом, объединяет переплетом, который не даёт страницам вырваться из общего контекста, из общего материала. Поэтому даже сам внешний вид книги напоминает нам о единстве разных мнений, о единстве суждений.
Но и самое главное, если мы возьмём самую главную книгу человечества, то есть Святое Евангелие, ведь разные взгляды, разные культуры апостолов. В Новом Завете мы видим, как разные люди с разным характером, с разным образом жизни, с разными привычками, по-своему описывают одного Господа Иисуса Христа, и их объединяет Господь.
Также и добрая книга, которая обязательно будет нести в себе образ Евангелия, христианские корни либо самого произведения, либо автора, который написал это произведение, объединяет разных людей, разные поколения и разные взгляды.
Все выпуски программы Актуальная тема