Шла Вторая Мировая война. Арсений отважно боролся за освобождение родной Греции от фашистских оккупантов. На фронте Арсений был радистом, поэтому воевать с оружием в руках ему не пришлось. И все же он принимал участие во всех военных операциях. Передавая и принимая сообщения прямо на поле боя, под вражескими пулями, Арсений часто рисковал своей жизнью не меньше, чем другие солдаты.
В редкие промежутки между сражениями, Арсений читал Евангелие — оно с самых юных лет было его любимой книгой. Арсений был человеком, глубоко верующим, и уже давно решил, что как только кончится война, поедет на Афон и поселится там в одном из монастырей. А здесь, на фронте, в трудное и непредсказуемое военное время, слова Святого Писания помогали ему не падать духом и не терять надежды. Кроме того, это Евангелие было одной из тех немногих вещей, которые Арсений привез из дома, так что он особенно им дорожил.
Большинство сослуживцев Арсения от веры в Бога были далеки. Но ведь не зря говорят: «В окопах атеистов нет». В один прекрасный день к Арсению подошел незнакомый солдат и, смущаясь, попросил дать почитать Евангелие. Арсений с радостью протянул ему книгу, сказав, что тот может взять ее насовсем. Солдат подарку очень обрадовался, Арсений же был счастлив помочь товарищу таким образом.
Однако очень скоро молодой радист почувствовал, как остро ему не хватает прекрасных, умиротворяющих Евангельских слов! Он, конечно же, нисколько не жалел о подаренной книге, но все чаще и чаще повторял про себя: «Ах, если бы у меня было Евангелие, как бы оно мне помогало!»
Наступил канун Рождества. В воинскую часть привезли посылки, заботливо собранные для солдат теми, кто остался трудиться в тылу. Арсений принялся распаковывать пакет, который вручил ему командир, и когда бумажная обертка соскользнула, остолбенел: в посылке было... Евангелие! Старого издания, с картой Палестины. А сверху лежала записка: «Солдат, если тебе понадобятся еще какие-нибудь книги, пиши, мы пришлём». Арсений не мог поверить в случившееся: из двухсот с лишним посылок, привезенных в часть, та, в которой было Евангелие, досталась именно ему!
Это чудесное событие еще сильнее укрепило веру Арсения и его горячее желание уйти в монастырь. Когда война закончилась, Арсений уехал на Афон, где постригся в монахи, получив новое имя — Паисий.
«Еще до того, как мы сами подумаем о нашей нужде, о ней подумает Бог, и даст нам необходимое. Когда мы радуем Бога своей жизнью, Он подает благословения Своим детям в тот час, когда они им особенно нужны», — говорил он в беседах своим ученикам, имея в виду, конечно, и тот чудесный случай на фронте. А вскоре и весь мир узнал о нём как о великом духовном подвижнике — Паисии Святогорце. Его мудрые советы и сейчас помогают людям изменить жизнь к лучшему.
Балет «Щелкунчик». Русская музыка, покорившая мир
По всему миру праздник Рождества Христова отмечается особо: на протяжении многих веков поэты, писатели и композиторы создавали литературные произведения и музыку, посвящённые Рождеству. Одно из таких творений — балет русского композитора Петра Чайковского «Щелкунчик».
Идея его создания появилась в 1891 году и принадлежала директору императорских театров Ивану Всеволожскому. За основу сюжета для постановки он предложил взять знаменитую сказку «Щелкунчик и Мышиный король», сочиненную за 75 лет до этого немецким писателем Эрнстом Гофманом. В ней девочке Мари из немецкого Нюрнберга на Рождество подарили волшебную игрушку-Щелкунчика, которая оказалась заколдованным принцем. Чтобы снять злые чары, Щелкунчик должен был победить Мышиного короля. Рождественская сказка о победе добра над злом быстро стала известна по всему миру. В 1844 году её немного изменил французский писатель Александр Дюма старший. В его варианте именно любовь Мари к принцу помогала Щелкунчику победить Мышиного короля и вернуться в сказочную страну.
Это изложение сказки легло в основу русского балета. Сценарий для постановки написал и представил Чайковскому балетмейстер Мариинского театра Мариус Петипа. В первом акте балета разворачивалась основная сюжетная линия, где девочка получала в подарок Щелкунчика и боролась вместе с ним против Мышиного короля. А второй акт погружал зрителей в атмосферу волшебной «страны сладостей», где танцы исполняли Фея Драже, шоколад, леденцы, чай и кофе. В отличие от первой части, идея танцующих десертов не очень нравилась композитору, поэтому для них Чайковский решил написать музыку в стиле национальных танцев разных стран. Так образ кофе передавался в стиле арабского танца, чай — китайского, а шоколад — испанского. Впрочем, и работа над остальными фрагментами балета давалась композитору трудно. Даже премьера была перенесена на год.
Наконец, 6 декабря 1892 года в присутствии семьи императора Александра III балет представили публике. Хореографию для этой постановки подготовил балетмейстер — Лев Иванов, но особенно зрителей покорила музыка. Специально для «Щелкунчика» Чайковский привёз из Франции новый музыкальный инструмент — челесту. Это устройство было похоже на фортепиано, только внутри находились не струны, а металлические пластины. Из-за этого звук получался похожим на звучание колокольчиков. Общее впечатление от постановки получилось волшебное.
После революции 1917 года главный рождественский балет страны ставили очень редко из-за борьбы с религией, а единичные представления проходили в новом и тогда популярном стиле авангардизма. Вновь на большой сцене классическую постановку возобновили лишь в 1930-х, приурочив к празднованию Нового года. В середине века широкую популярность русский балет получил и за океаном. В 1950-е годы в США «Щелкунчика» поставил бывший танцовщик Мариинского театра — Джордж Баланчин. А в 1957 году постановку впервые показали по американскому телевидению, и музыка Чайковского покорила сердца многих иностранных зрителей.
До сих пор волшебный балет о Любви, созданный композитором Петром Чайковским, продолжает ставиться по всему миру, являясь одним из символов русской культуры.
Все выпуски программы Открываем историю
«Любушка»

«Любушка», Artel Film Production (Артель Фильм) при участии АРГО продакшн, режиссёр Андрей Красавин
— Товарищи красноармейцы! Враг силами до двух механизированных полков движется с северо-запада к Минскому шоссе. Если не задержать его, они ударят в тыл 17-й дивизии. И замкнут кольцо окружения. Полк получил приказ: занять оборону в двух километрах западнее от деревни Александровки.
— Чего? Какая оборона, глаза разуй, лейтенант!
— Ага. Нас-то тридцать, а там — танки!
Июль 1941-го. Первые месяцы Великой Отечественной войны. Красная армия вынуждена отступать с огромными потерями. После ожесточённых боёв под Гомелем от стрелкового полка 148-й дивизии осталось лишь тридцать бойцов. Измождённых, голодных. Они идут через деревню, и сельчане, завидя отступающих солдат, отворачиваются и плотно задёргивают шторы на окнах. «Мы для них не отступаем, а бежим», — с горечью констатирует старшина. На берегу реки бойцы останавливаются на привал. Прилечь хоть на несколько минут, вдоволь напиться воды. Но в этот самый момент, верхом на коне, появляется молодой лейтенант. Он из штаба. У него приказ — полк должен занять оборону и остановить продвижение врага в тыл. Отважатся ли тридцать обессилевших солдат с винтовками встать против фашистских танков?.. О силе духа русского народа повествует короткометражный фильм «Любушка», фрагмент из которого прозвучал в начале программы.
Картину в 2020-м году снял режиссёр Андрей Красавин в рамках проекта «Про людей и про войну». Киноальманах объединил несколько десятков короткометражных новелл и завоевал множество наград на фестивалях как в России, так и за рубежом — в Китае, США, Великобритании, Аргентине, Италии, Сербии. Каждый из фильмов основан на реальных событиях — рассказах людей, прошедших войну. Перед началом съёмок создатели проекта объявили в интернете, что собирают истории для экранизации. Буквально на следующий день начали приходить письма. В сентябре 2020 года на экраны вышел первый сезон киноальманаха. В него вошли семь короткометражных фильмов, в их числе — картина «Любушка», о которой мы с вами сейчас говорим.
Кинематографический язык — удивительная вещь. Всего в десять минут экранного времени удалось поместить множество деталей и смыслов. Рассказать о том, какой ценой вырывали наши солдаты Победу в Великой Отечественной войне. Как на смерть стояли за Родину. Как не сдавались, шли в бой из последних сил. Режиссёр фильма «Любушка» Андрей Красавин признавался: рассказывать современной аудитории о Великой Отечественной — непростая задача. Необходимо найти ту интонацию, которая отзовётся в сердцах нынешнего поколения. Без пафоса и морализаторства рассказать о том за что воевали наши деды и прадеды.
В картине «Любушка» роль молодого офицера, который в критический момент принял на себя командование полком, исполнил актёр Фёдор Фёдоров. В одном из интервью, посвящённом выходу фильма, он поделился историями своих родных. Бабушка артиста жила в блокадном Ленинграде, а позже — в оккупации, в Литве. Прадед воевал, в 1943-м был ранен. Впрочем, трудно отыскать в нашей стране семью, старшее поколение которой не опалила бы война. И короткометражный фильм «Любушка», пожалуй, выражает всю суть подвига русского народа в годы Великой Отечественной. Солдаты, которые только что падали с ног от усталости, встают в строй, разворачивают знамя, и запевают походную песню:
— ... Если Люба песенкой зальётся — ..... — сердцу любо Любушку любить
«Любушка» — песня из репертуара популярного исполнителя тех лет, Петра Лещенко, в контексте фильма приобретает глубокий смысл. Любовь помогала нашим бойцам на фронте. Любовь к родным, которые остались дома, и которых нужно защищать. Любовь к Родине, которую нельзя отдать врагу. Именно об этом напоминает нам короткометражная картина режиссёра Александра Красавина из цикла «Про людей и про войну».
30 апреля. «Семейная жизнь»

Фото: micheile henderson/Unsplash
Супруги, сохраняя веру в Бога и взаимную верность, мир и любовь, так срастаются душой и сродняются плотью, что в пожилые годы зачастую даже становятся похожими друг на друга. Сказанное помогает нам постичь и иную, высшую тайну жизни во Христе верующей души. Она, душа, нося в себе благодать Божию, всё более просветляется и одухотворяется, сияя небесными красками богоподобия — смирением, чистотой, любовью, молитвенным благодарением и радостью. Кому ты веришь и служишь с любовью, на того и становишься похожим. Христос наш истинный первообраз.
Ведущий программы: Протоиерей Артемий Владимиров
Все выпуски программы Духовные этюды











