
Фото: PxHere
«Из того ли то из города из Мурома,
Из того села да Карачарова
Выезжал удаленький дородный добрый молодец...»
Так начинается одна из русских былин об Илье Муромце. В приведённом мной отрывке есть два топонима, то есть географических названия. И оба стали причиной споров среди любителей русского языка. Давайте сегодня поговорим о тонкостях употребления топонимов.
В былине говорится «из города Мурома», то есть оба слова — и родовое, и видовое — склоняются. В современной речи часто встречаются два варианта: «в городе Иркутске» и «в городе Иркутск». Как же правильно? Для русского языка верным будет изменять обе части словосочетания: в городе Иркутске, над городом Челябинском, из города Саратова. Небольшой нюанс есть с топонимами, в которых название стоит во множественном числе. Тогда мы скажем: «Я живу в городе Набережные челны», то есть само название уже не склоняется. Если не использовать слово «город» — просто в «Набережных челнах, из Набережных челнов». Когда топоним состоит из словосочетания в единственном числе, например, Старый Оскол, лингвисты допускают оба варианта: в городе Старый Оскол и в городе Старом Осколе.
А теперь перейдём к более сложной теме. Вспомним, что в былине, которую я упомянула в начале программы, употребляется оборот «из села Карачарова». То есть обе части топонима склоняются: в селе Карачарове, к селу Карачарову.
Сколько раз я встречала в интернете возмущение, что нельзя изменять названия на О — Абрамцево, Иваново. Многим не нравится, когда они слышат «в Строгине», «в Солнцеве». Однако это грамотный вариант употребления.
Правило гласит, что топонимы славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно не склоняются только в сочетании с родовым словом: в районе Строгино, из города Иваново. Если же родового слова нет, то возможны оба варианта, как склоняемый и несклоняемый: в Карачарове и в Карачарово, в Простоквашине и в Простоквашино. Причём, склоняемая форма — считается более грамотной и является литературной нормой. Традиция не изменять названия населённых пунктов пошла от военной практики, где точное произношение было жизненно важно. Однако в гражданской речи обычно названия склоняют.
Так что живите спокойно в Абрамцеве, гуляйте в Измайлове и изучайте родной язык.
Автор: Нина Резник
Все выпуски программы: Сила слова
«Мёрзлая земля»

Фото: Tanya Barrow/Unsplash
Холодом веет от промёрзшей за зимние месяцы почвы. Сколько времени понадобится природе, чтобы под воздействием влаги, тепла и света она вновь сделалась способной к плодоношению! Так и с нашими сердцами. Человек, с детства отчуждённый от веры и Церкви Христовой, подчас даже не чувствует, что душа его ожесточена и холодна. Он жаждет чуда, ищет и мечтает о любви, но только кропотливый и постоянный духовный труд над самим собой, а более всего, смирение открывают вход в сердце живительной влаге Божией благодати.
Ведущий программы: Протоиерей Артемий Владимиров
Все выпуски программы Духовные этюды
13 января. О богослужении дня

Сегодня 13 января. Отдание Праздника Рождества Христова.
О богослужении дня — настоятель московского храма Святителя Спиридона Тримифунтского в Филях протоиерей Илья Кочуров.
Все выпуски программы Актуальная тема
13 января. О наставлениях Преподобного Паисия Святогорца

Сегодня 13 января. В День празднования Прославления Преподобного Паисия Святогорца, жившего в двадцатом веке, о его наставлениях — клирик Московского подворья Троице-Сергиевой Лавры священник Димитрий Диденко.
Все выпуски программы Актуальная тема











