1 Тим., 285 зач. (от полу́), IV, 9-15.
Глава 4.
9 Слово сие верно и всякого принятия достойно.
10 Ибо мы для того и трудимся и поношения терпим, что уповаем на Бога живаго, Который есть Спаситель всех человеков, а наипаче верных.
11 Проповедуй сие и учи.
12 Никто да не пренебрегает юностью твоею; но будь образцом для верных в слове, в житии, в любви, в духе, в вере, в чистоте.
13 Доколе не приду, занимайся чтением, наставлением, учением.
14 Не неради о пребывающем в тебе даровании, которое дано тебе по пророчеству с возложением рук священства.
15 О сем заботься, в сем пребывай, дабы успех твой для всех был очевиден.

Комментирует священник Стефан Домусчи.
В сегодняшнем чтении апостол наставляет Тимофея в том, каким должно быть его епископское служение. Некоторые из слов, которые мы услышали, размещаются на обратной стороне священнического креста, потому что священник, вслед за епископом должен быть образцом для остальных христиан.
Впрочем, чтобы понять, на что именно в словах апостола Церковь предлагает нам обратить особое внимание, стоит вспомнить, что это чтение специально читается параллельно с евангельским отрывком о Закхее. Многие знают, что он был мытарем, которому было интересно, кто такой Иисус, о котором все говорят, однако в итоге он не только увидел Учителя, но даже принял Его в своём доме... И не только принял в доме, но и покаялся в грехах, полностью изменив свою жизнь. Если мы задумаемся над тем, что стало поводом к этому изменению, мы поймём, что речь должна идти об открытости и расположенности к нему Самого Христа. Именно Он, Его доброе отношение и готовность к общению позволили Закхею сделать первый шаг.
Что же мы слышим в словах апостола? О чём он говорит Тимофею? Он утверждает, что весь их пастырский труд оправдан тем, что Сам Бог — спаситель всех людей и особенно верных.
Обратившись к истории Закхея, можно вспомнить, как все возмущались тем, что Иисус, человек безукоризненной праведности, зашёл в дом к грешному человеку. Впрочем, никто не стал бы возмущаться, если бы все понимали, что Иисусу, как воплотившемуся Богу, нужны все, ведь Он пришел, чтобы спасти всех. Так жил и действовал Он Сам, так жил и действовал апостол Павел и его ученик Тимофей, так призваны жить все мы, ведь нет никого, кем можно было бы пренебречь.
Подобный подход к людям невероятно сложен, потому что на личность давит вся традиция человеческих отношений. Общаются с сильным, с богатым, с успешным, и отворачиваются от слабого, беспомощного, несчастного. Выбирая сторону этих последних, верующий человек ставит себя в уязвимое положение, как поставил себя Тимофей, которому апостол Павел пишет так: «никто да не пренебрегает юностью твоей». Молодой глава Ефесской общины, конечно, мог подвергаться самым разным упрёкам, но как он сам себя должен был себя воспринимать? Как пример для подражания. При этом, естественно, Тимофей понимал, что, как и любой человек, он несовершенен, но это было делом его внутренней духовной жизни. Внешне же, он для всех должен был являть собой ученика Христова, никем не пренебрегая.
Иногда мы думаем, что некоторые наши встречи неважны и есть те, перед кем можно расслабиться и позволить себе быть что называется обычным человеком. Но в том то и дело, что быть учеником Христа — это не просто ходить в храм, не просто читать молитвы или соблюдать посты... это согласиться с Ним всем своим существом и это согласие являть в своей обычной жизни.
«Воскресение Твое, Христе Спасе»
Фото: PxHere
Пасхальная радость нередко воспевается в литературе. Описание Праздника Светлого Христова Воскресения встречается в произведениях Шмелёва, Толстого, Гоголя, Куприна. Одно из своих стихотворений посвятил пасхальному перезвону колоколов Сергей Есенин. Герои литературных произведений переживают Пасху по-разному, где-то со светлой грустью, где-то с ликованием... Очень трогательно описывает встречу Пасхи Иван Бунин в своём рассказе «На чужой стороне». Герои рассказа — простые русские мужчины, оказавшиеся по воле обстоятельств в праздник Воскресения Христова вдали от Родины, на вокзале в чужом городе. Они, опечаленные, ждут своего поезда. И когда среди ночи невдалеке зазвонил колокол, всё вокруг преобразилось, пассажиры засуетились, заулыбались, начали поздравлять друг друга.
В этом рассказе упоминаются разные пасхальные песнопения — в том числе молитва «Воскресение Твое, Христе Спасе». Давайте поразмышляем над его текстом и послушаем в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
В переводе на русский язык песнопение звучит так: «Воскресение Твоё, Христос Спаситель, Ангелы воспевают на небесах: и нас на земле удостой чистым сердцем Тебя славить». Давайте послушаем молитву на церковнославянском языке:
История прозвучавшего песнопения уходит в древние времена. Его автор — преподобный Иоанн Дамаскин, живший в 7-8 веках по Рождестве Христовом. В наше время молитва звучит в самые первые минуты пасхальной ночи, которая, по церковной традиции, начинается в полночь. В храме ещё темно, царские врата закрыты, и вдруг из алтаря едва слышно, почти шёпотом, звучат слова: «Воскресение Твое, Христе Спасе...» Потом священники поют их снова — уже громче, торжественнее. Царские врата открываются, и весь храм словно наполняется светом.
В третий раз духовенство начинает песнопение, и певчие, а вместе с ними и все прихожане — подхватывают его. Настаёт тот самый момент, когда радость Пасхи становится всеобщей, ликующей. Объединяющей всё: земное и небесное, человеческое и ангельское, всех, кого уже нет с нами, и ныне живущих. И в такие минуты понимаешь, что Пасха Христова — это не событие прошлого. Это наше живое настоящее, когда сердце знает: Бог рядом.
Давайте послушаем песнопение «Воскресение Твое, Христе Спасе» ещё раз в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
Все выпуски программы Голоса и гласы:
Йошкар-Ола. Путешествие по городу

Фото: PxHere
Йошкар-Ола в переводе с марийского языка означает Красный город. Его история связана со вхождением земель, на которых жили финно-угорские племена черемисов, в состав Российского государства. Это происходило в шестнадцатом веке вместе с покорением Казанского ханства. Именно тогда в труднопроходимых лесах и болотах на левом берегу Волги появилась русская крепость Царёвококшайск. Название ей дал Волжский приток, река Кокшага. Со временем вокруг военного укрепления образовался посад, который населяли ремесленники, торговцы, крестьяне — как русские, так и черемисы. Они исповедовали православие. К восемнадцатому веку в Царёвококшайске действовало пять церквей. В 1886 году здесь был основан женский Богородице-Сергиевский монастырь. Эту обитель, как сотни других в России, разорили безбожники в двадцатом веке. Утверждая советскую власть, новые хозяева переименовали Царёвококшайск в Йошкар-Олу, то есть Красный город. Сегодня, когда политические баталии двадцатого века позади, эпитет Красный в названии звучит как Красивый. Йошкар-Ола действительно прекрасна! Здесь радуют взгляд благоустроенная набережная, чистые бульвары, широкие проспекты. И десятки церквей — как древних, восстановленных, так и новых, олицетворяющих возрождение православия на Марийской земле.
Радио ВЕРА в Йошкар-Оле можно слушать на частоте 88,7 FM
19 марта. «Тайна младенчества»

Фото: Kelly Sikkema/Unsplash
Не все знают, что чистейшим словесным молоком, которым питает нас Мать Кормящая — Церковь Божия — от духовной своей груди, является Иисусова молитва. Как затихает и успокаивается грудничок на руках нежно любящей его матери, так и мы обретаем вожделенные покой и умиротворение, если внимательно и неспешно, с терпением произносим покаянную молитву: «Господи Иисусе Христе Сыне Божий, помилуй мя, грешнаго!»
Ведущий программы: Протоиерей Артемий Владимиров
Все выпуски программы Духовные этюды











