Я стала звонарем на Пасху. Пришла впервые в жизни позвонить на колокольню. И так удачно, что меня сразу приняли в звонари храма.
Я прилежно училась. Столько тонкостей в искусстве звонаря! Мы с подругой Лизой ходили набираться знаний и навыков в Храм Христа Спасителя! Игорь Васильевич — старший звонарь храма Христа Спасителя учил звонить «чинно», а не «тирлим-бом-бом» как мы, по-детски. Всегда смеялся и говорил: «Как услышу веселый звон — сразу слышно — Машка звонит!»
Вот так дружно и весело мы звонили целый год.
Приближалась Пасха, а значит должен был исполнится год как я пришла впервые на колокольню. Как же мы с Лизой готовились! Отмывали колокола, отчищали колокольню от снега, прибирались на лесенке. Лиза очень хорошо рисовала. И сделала огромный плакат где нарисовала нас с ней на колокольне. Мы повесили его при входе.
И вот долгожданный день настал! Все собирались к ночной службе. И мы уже поднялись наверх, чтобы начать перезвон от большого колокола к малому — специальный звон во время Крестного хода. Стоим, ждём сигнала. И тут заходит на колокольню Алеша — он был старшим звонарем до меня — и говорит: «Девочки, вы на сегодня свободны. Я сам буду звонить.»
Мы растерялись, но не будешь же спорить — и ушли. Спустились вниз колокольни. Сидим ревем в три ручья. Обидно-то как — мы столько готовились! А он пришел и выгнал! Слышим — за стеной уже кричат: «Христос Воскресе!», а нам не до радости. Плачем, никак не можем успокоиться. В общем подождали пока народ зайдёт в храм и, чтобы не пугать людей своим заплаканным видом, решили тихонечко пойти на службу. Только мы вышли за дверь колокольни, как нам на встречу отец Андрей — ему утром нужно было служить в другом храме, поэтому он сразу после полунощницы собрался идти домой. А тут мы — все заплаканные и совсем, мягко говоря, невеселые.
Конечно, он спросил, что случилось. Ну, мы ему и рассказали все, как было. Батюшка осерчал, говорит: «Ну я ему сейчас покажу! Как это девчонок выгнал?» И стал с грозным видом подниматься по лестнице наверх. А мы уже плакать перестали и даже немного развеселились от строгого вида батюшки — ведь на самом деле он был очень добрым!
В общем, поднялся батюшка наверх и со строгим видом объяснил Алеше что звонарей обидел. А тот даже удивился. Думал, трудно девочкам всю ночь звонить. Хотел, как лучше.
В общем, вернули мы нашу колокольню. И Пасхальный звон у нас был очень радостный. Тирлим-бом-бом!
Сейчас Алеша уже отец Алексей — интересно, он помнит эту историю?
Как в апостольском послании к Тимофею написано: «Трудящийся достоин награды своей» — для нас заступничество батюшки было самой великой наградой за любовь к своей колокольне. Это была самая радостная Пасха в слезах за всю мою жизнь.
Автор: Мария Миргородская
Все выпуски программы Частное мнение
«Журнал от 22.11.2024». Алексей Соколов, Роман Торгашин
Каждую пятницу ведущие, друзья и сотрудники радиостанции обсуждают темы, которые показались особенно интересными, важными или волнующими на прошедшей неделе.
В этот раз ведущие Кира Лаврентьева и Константин Мацан, а также Исполнительный директор журнала «Фома» Алексей Соколов и Директор Радио ВЕРА Роман Торгашин вынесли на обсуждение темы:
— Феномен группы «Битлз» и творчество Джона Леннона;
— Важность передачи традиционных и христианских ценностей молодым поколениям в России;
— Святыни Великого Новгорода;
— Рекомендации Синодальной комиссии по биоэтике по вопросам, связанным с причащением Св. Таин лицами, страдающими целиакией, псевдоцелиакией и глютеновой аллергией на пшеницу.
Ведущие: Константин Мацан, Кира Лаврентьева
Все выпуски программы Журнал
Почему мы друг друга не понимаем
Побуду капитаном Очевидность и скажу, что несмотря на такой мощный инструмент общения, как язык, люди не всегда понимают друг друга. Более того — зачастую мы толкуем слова собеседника по-своему, бывает, что и в противоположную сторону. Так проявляется один из инструментов понимания — интерпретация.
С одной стороны, она может мешать общению, поскольку наше восприятие речи другого человека субъективно и зависит не только от интеллекта, но и от фантазии, эмпатии, настроения и так далее.
С другой стороны, этот навык часто помогает увидеть смыслы, которые не высказываются собеседником напрямую. Чтобы научиться правильно интерпретировать, а значит, лучше понимать друг друга, предлагаю освободиться от клише. Мы привыкли типизировать внешние проявления чувств и мыслей: нежность выглядит так, а задумчивость этак. На самом деле, это всего лишь наша так называемая таблица эмоций. Человек может просто волноваться, а внешне мы считываем раздражение. Собеседник задумался и молчит, а нам кажется, он скучает. Лучше не разгадывать, что подразумевал собеседник, а узнать это у него самого. Вам поможет простой вопрос: «Поясни, пожалуйста, я не совсем понял смысл».
Особенно важно правильно толковать слова собеседника в письменном общении. Зачастую мы готовы принять просьбу или предложение за приказ, легкую иронию — за обидный сарказм. Даже молчание собеседника в переписке можем принять за высокомерие. Именно поэтому в онлайн общении огромную роль играют смайлики — они помогают визуализировать послание, уточнить его смысл.
Так, например, фраза: «Ты опять проспал?» может выглядеть как претензия, а если поставить смайлик с улыбкой — это будет невинным вопросом.
Напоследок хочу привести слова одного священника: «Если не знаете точно, как интерпретировать — всегда додумывайте в лучшую сторону».
Я пробовала — это прекрасно способствует взаимопонимание.
Автор: Нина Резник
Все выпуски программы: Сила слова
- Почему мы друг друга не понимаем
- «Намедни, зело и оный». Почему мы сегодня употребляем устаревшие слова
- Авторские неологизмы и как они влияют на язык
Все выпуски программы: Сила слова
«Намедни, зело и оный». Почему мы сегодня употребляем устаревшие слова
Мы привыкли, что использование устаревшей лексики — историзмов и архаизмов — удел писателей и этнографов. Однако это не так.
Я знаю нескольких людей, которые любят использовать устаревшие слова: «Проходите в горницу», «Попробуй квас — Зело вкусен!» Делается это, конечно, в шутку. Употребление такой лексики придает особую выразительность разговору, некую шутливость — и в то же время сохраняет преемственность поколений. Приятно прикоснуться к истории своего народа и языка.
Но возвращение устаревших слов, или деархаизация, происходит и в общественном поле. Вспомним, как в 90-е годы XX века вернулись такие слова, как Дума, Лицей, Губернатор, Кадет. В речевой обиход снова попали слова Господин, Сударыня.
Иногда современные поэты используют устаревшие слова, чтобы придать речи высокий стиль: «Сколь достойны хвалы и любви, март, простые деянья твои. Но мертвы моих слов соловьи, и теперь их сады — словари. — О, воспой, — умоляют уста снегопада, обрыва, куста...» — это строки поэтессы Беллы Ахмадулиной.
И конечно, важно сказать о лексике Библейских и богослужебных текстов. Даже в некоторых современных переводах на русский язык сохраняются архаизмы, например, «вечеря», «грядущий», «отче». Эти слова несут дополнительные смыслы, которые необходимы современному человеку. Они придают особую торжественность возвышенному общению с Богом.
Автор: Нина Резник
Все выпуски программы: Сила слова