Воздвижение Креста Господня — один из двенадцати наиболее почитаемых в Православии праздников. Он установлен в память о событии обретения Креста Христова, которое произошло в четвертом веке благодаря святой императрице Елене. Со временем празднование распространилось по всем Православным Церквям. Отмечают Крестовоздвижение и в Румынии. Правда, по новому стилю, а именно — 14-го сентября.
Богослужебные традиции праздника Воздвижения Креста Господня в Румынии не слишком отличаются от русских. Так же, как и у нас, в румынских храмах вечером, накануне праздника, из алтаря торжественно выносится крест. Он полагается на аналое (специальной подставке) в центре храмового пространства. Для того чтобы все желающие могли подойти и поклониться кресту Христову.
Особенность же румынского богослужения заключается в следующем. Положив крест на аналой, священник берет пучок базилика, обмакивает его в специально приготовленной ароматной воде. Затем он кропит крест и людей, молящихся в храме. Базилик — не случайное растение. В переводе с греческого «базиликос» означает «царский» и в христианской традиции является символом Христа. Крестовоздвижение, несмотря на то, что это праздник, — всегда постный день. Церковь так выражает свое уважение к Жертве Христа, которую он принес именно на Кресте. В румынской традиции соблюдение поста — это еще и подготовка к неделе празднования, связанного с началом сбора винограда.
В древности на середину сентября у даков (предков современных румын) приходились торжества в честь языческого бога Диониса — покровителя виноделия. Буйство и вседозволенность были традиционными спутниками недельного празднества. Христианство, придя в Румынию, отменило дни Диониса, но радоваться сбору винограда не запретило. Церковь, так сказать, «привязала» начало винной недели к празднику Крестовоздвижения и сделала этот праздничный период более благочестивым.
В дни сбора винограда все румынские города и поселки становятся огромной, украшенной цветами и виноградной лозой, концертной площадкой и ярмаркой. Отовсюду звучат музыка и песни, повсеместно выступают танцевальные коллективы. На многочисленных ярмарках устанавливаются палатки, в которых проводятся дегустации разных сортов винограда и вина, производимого местными жителями. Более того, около каждого винного погреба в эти дни выставляются бочки с молодым вином, которое хозяева дают попробовать желающим.
Праздник сбора винограда при всём своем народном размахе имеет яркую христианскую особенность. Когда румынские виноградари снимают спелые грозди, то оставляют в неприкосновенности одну лозу. Она символически предназначена для Бога. Конечно же, ягоды съедают птицы, но это для румын как раз и является символом того, что их труды Небом приняты.
Все выпуски программы Вселенная православия
«Воскресение Твое, Христе Спасе»
Фото: PxHere
Пасхальная радость нередко воспевается в литературе. Описание Праздника Светлого Христова Воскресения встречается в произведениях Шмелёва, Толстого, Гоголя, Куприна. Одно из своих стихотворений посвятил пасхальному перезвону колоколов Сергей Есенин. Герои литературных произведений переживают Пасху по-разному, где-то со светлой грустью, где-то с ликованием... Очень трогательно описывает встречу Пасхи Иван Бунин в своём рассказе «На чужой стороне». Герои рассказа — простые русские мужчины, оказавшиеся по воле обстоятельств в праздник Воскресения Христова вдали от Родины, на вокзале в чужом городе. Они, опечаленные, ждут своего поезда. И когда среди ночи невдалеке зазвонил колокол, всё вокруг преобразилось, пассажиры засуетились, заулыбались, начали поздравлять друг друга.
В этом рассказе упоминаются разные пасхальные песнопения — в том числе молитва «Воскресение Твое, Христе Спасе». Давайте поразмышляем над его текстом и послушаем в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
В переводе на русский язык песнопение звучит так: «Воскресение Твоё, Христос Спаситель, Ангелы воспевают на небесах: и нас на земле удостой чистым сердцем Тебя славить». Давайте послушаем молитву на церковнославянском языке:
История прозвучавшего песнопения уходит в древние времена. Его автор — преподобный Иоанн Дамаскин, живший в 7-8 веках по Рождестве Христовом. В наше время молитва звучит в самые первые минуты пасхальной ночи, которая, по церковной традиции, начинается в полночь. В храме ещё темно, царские врата закрыты, и вдруг из алтаря едва слышно, почти шёпотом, звучат слова: «Воскресение Твое, Христе Спасе...» Потом священники поют их снова — уже громче, торжественнее. Царские врата открываются, и весь храм словно наполняется светом.
В третий раз духовенство начинает песнопение, и певчие, а вместе с ними и все прихожане — подхватывают его. Настаёт тот самый момент, когда радость Пасхи становится всеобщей, ликующей. Объединяющей всё: земное и небесное, человеческое и ангельское, всех, кого уже нет с нами, и ныне живущих. И в такие минуты понимаешь, что Пасха Христова — это не событие прошлого. Это наше живое настоящее, когда сердце знает: Бог рядом.
Давайте послушаем песнопение «Воскресение Твое, Христе Спасе» ещё раз в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
Все выпуски программы Голоса и гласы:
Йошкар-Ола. Путешествие по городу

Фото: PxHere
Йошкар-Ола в переводе с марийского языка означает Красный город. Его история связана со вхождением земель, на которых жили финно-угорские племена черемисов, в состав Российского государства. Это происходило в шестнадцатом веке вместе с покорением Казанского ханства. Именно тогда в труднопроходимых лесах и болотах на левом берегу Волги появилась русская крепость Царёвококшайск. Название ей дал Волжский приток, река Кокшага. Со временем вокруг военного укрепления образовался посад, который населяли ремесленники, торговцы, крестьяне — как русские, так и черемисы. Они исповедовали православие. К восемнадцатому веку в Царёвококшайске действовало пять церквей. В 1886 году здесь был основан женский Богородице-Сергиевский монастырь. Эту обитель, как сотни других в России, разорили безбожники в двадцатом веке. Утверждая советскую власть, новые хозяева переименовали Царёвококшайск в Йошкар-Олу, то есть Красный город. Сегодня, когда политические баталии двадцатого века позади, эпитет Красный в названии звучит как Красивый. Йошкар-Ола действительно прекрасна! Здесь радуют взгляд благоустроенная набережная, чистые бульвары, широкие проспекты. И десятки церквей — как древних, восстановленных, так и новых, олицетворяющих возрождение православия на Марийской земле.
Радио ВЕРА в Йошкар-Оле можно слушать на частоте 88,7 FM
19 марта. «Тайна младенчества»

Фото: Kelly Sikkema/Unsplash
Не все знают, что чистейшим словесным молоком, которым питает нас Мать Кормящая — Церковь Божия — от духовной своей груди, является Иисусова молитва. Как затихает и успокаивается грудничок на руках нежно любящей его матери, так и мы обретаем вожделенные покой и умиротворение, если внимательно и неспешно, с терпением произносим покаянную молитву: «Господи Иисусе Христе Сыне Божий, помилуй мя, грешнаго!»
Ведущий программы: Протоиерей Артемий Владимиров
Все выпуски программы Духовные этюды











