24 декабря 1818 года в приходской церкви австрийского города Обердорфа, близ Зальцбурга, была впервые исполнена песня «Тихая Ночь, Святая Ночь». С тех пор она стала одним из самых популярных в мире рождественских гимнов, ее можно услышать повсюду — даже зайдя в торгово-развлекательный центр.
Авторство ее приписывалось по очереди различным великим композиторам — то Моцарту, то Гайдну, но на самом деле эту мелодию сочинил церковный органист и школьный учитель Франц Ксавьер Грубер. Автор слов — священник Иозеф Мор, который чуть раньше, в 1816 году, написал шестистрофное стихотворение, посвященное Рождеству Христову.
Тихая ночь, дивная ночь.
Глас с небес возвестил:
Радуйтесь, ныне родился Христос,
Мир и спасение всем он принес,
Свыше вас Свет посетил
Свыше вас Свет посетил.
Мор служил вторым священником в церкви Обердорфа, причем у него даже не было жилья — ему приходилось ночевать у сторожа.
В рождественский сочельник 1818 года, Мор пришел к Францу Груберу со своей поэмой и попросил на ее основе написать музыку для двух голосов а-капелла и гитары. Грубер сочинил музыку для гимна в тот же день.
И в тот же день, на торжественном рождественском богослужении, гимн был исполнен. Авторы гимна сами его исполнили, Мор также аккомпанировал на гитаре, а хор повторял последние две строчки каждого стиха.
В 1819 году в Оберндорф приехал инженер Карл Маурахер чтобы отремонтировать церковный орган. Он уехал, взяв с собой копию нот «Тихой ночи». Он передал песню известным в то время семьям певцов Райнеров и Штрассеров, которые исполняли ее по всему миру. Гимн стал настолько популярным, что, как это бывает с народными песнями, его авторы забылись — и только в 1855 году, когда была найдена первоначальная партитура, авторство было точно установлено.
В наши дни звукозапись — это огромная индустрия, которая прилагает обдуманные усилия для того, чтобы продвинуть — с помощью всех современных средства связи — определенные песни в верхние строчки списков. Но тогда, в девятнадцатом веке, еще не существовало ни звукозаписи, ни звукозаписывающих компаний, ни какого-нибудь телевизионного конкурса «Австрия имеет таланты» — музыка распространялась в нотной записи, и ее можно было услышать только в живом исполнении.
Но песню «Тихая Ночь» стали петь по всему миру — и поют до сих пор, она переведена на сотни языков. Почему? Возможно, потому что успех — это то, чего Мор и Грубер не искали. Они искали возможность прославить богомладенца Христа, рождество Которого праздновали в эту ночь.
Поможем Дану увидеть мир во всех красках
Дану из Москвы 6 лет. Мальчик с таким необычным именем появился на свет на 14 недель раньше положенного срока. И все эти годы мама Дана помогает сыну преодолевать сложный диагноз — церебральный паралич.
Дан регулярно проходит лечение и делает успехи: пытается встать у опоры, самостоятельно залезает на диван, умеет чистить зубы и стал гораздо лучше говорить. Семья очень поддерживает его. Особенно мальчик близок с младшим братом.

Дан растёт нежным и чувствительным ребёнком. Он всегда посочувствует тому, кто рядом. Ещё он очень любит слушать музыку. Неплохо справляется с пирамидками и конструкторами, строит высокие башни.
Но в последнее время у мальчика ухудшается зрение. Дану стало сложно выполнять даже привычные действия. Исправить это сможет операция по специальной технологии, которая делается в 2 этапа.
А возможна она благодаря поддержке фонда «Провидение». Организация помогает детям с нарушениями зрения со всей России. Фонд оплачивает лечение и реабилитацию, а также оказывает волонтёрскую помощь: добровольцы сопровождают ребят на занятия и прогулки, устраивают мастер-классы, оказывают поддержку семьям.
В 2024 году Дану уже провели первый этап операции, и сейчас настало время продолжить лечение. Вместе с фондом «Провидение» вы можете помочь мальчику на пути к восстановлению зрения.
«А.П. Чехов — пьеса «Вишневый сад». Олег Скляров
У нас в студии был профессор кафедры славянской филологии Православного Свято-Тихоновского университета, доктор филологических наук Олег Скляров.
Разговор шел о творчестве Антона Павловича Чехова, в частности о его знаменитой пьесе «Вишневый сад».
Этой беседой мы завершаем цикл из пяти программ, приуроченных ко дню рождения Антона Павловича Чехова и посвященных разным сторонам его жизни, личности и творчества.
Первая беседа с Екатериной Каликинской была посвящена А.П. Чехову как врачу и филантропу (эфир 19.01.2026).
Вторая беседа с протоиереем Павлом Карташевым была посвящена рассказам и повестям А.П.Чехова (эфир 20.01.2026).
Третья беседа с протоиереем Павлом Карташовым была посвящена пьесе «Дядя Ваня» (эфир 21.01.2026).
Четвертая беседа с Олегом Скляровым была посвящена пьесе «Три сестры» (эфир 22.01.2026).
Ведущая: Алла Митрофанова
Все выпуски программы Светлый вечер
Светлый вечер с Владимиром Легойдой
Гость программы — Владимир Легойда, председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ, член Общественной палаты РФ.
Темы беседы:
— Подкаст на «Первом канале» о празднике Богоявления (Крещения Господня);
— Значение церковный праздников в современном мире;
— Заявление представителей Церквей — участников Христианского межконфессионального консультативного комитета — в связи с продолжающимися притеснениями и нарушениями прав христиан в ряде стран;
— Интерес к Христианству и, в частности, к Православию в западных странах;
— Влияние количества времени, проведенного ребенком в телефоне, на общее развитие.
Ведущие: Константин Мацан, Марина Борисова
Все выпуски программы Светлый вечер
- «А.П. Чехов — пьеса «Вишневый сад». Олег Скляров
- Светлый вечер с Владимиром Легойдой
- «А.П. Чехов — пьеса «Три сестры». Олег Скляров
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов












