Преподобномученица Пелагия Тестова родилась в тысяча восемьсот восемьдесят седьмом году, в Тамбовской губернии, в крестьянской семье. В четырнадцать лет она поступила в Серафимо-Дивеевский монастырь.Со временем она приняла иноческий постриг. Основными послушаниями Пелагии стали шитье и сельхозработы. После революции монастырь закрыли, однако сестрам удалось продлить его существование под видом трудовой артели. Летом тысяча девятьсот девятнадцатого года руководство совхоза распорядилось отрядить сестер для уборки полей, принадлежавших семьям красноармейцев. Совет монастыря, в который входила инокиня Пелагия, отказался исполнить это требование. Пелагия защищала сестер, говорила, что они истощены от голода и с трудом справляются с обработкой своего небольшого надела. За это ее арестовали и приговорили к трехлетнему заключению, однако позднее комиссия, расследовавшая дело, признала правоту монахинь и освободила Пелагию и других сестер.В двадцать седьмом году монастырь был окончательно закрыт, а сестер разогнали. Инокиня Пелагия поселилась при церкви в Арзамасском районе. В тридцать седьмом году ее арестовали и обвинили в контрреволюционной агитации. Приговор гласил - 8 лет лагерей. Заключения она не пережила. Пятидесятилетняя больная женщина скончалась в больнице Карагандинского лагеря. Шесть лет она трудилась на общих работах. В характеристике преподобномученицы Пелагии написали: «качество работы хорошее», «нормы выполняет», «взысканий не имеет».
«Молодежь — взгляд на семью и детей». Прот. Игорь Фомин, Виктория Мещанникова, Дарья Боян
Гостями программы «Светлый вечер» были настоятель храма святого Александра Невского при МГИМО протоиерей Игорь Фомин и инициаторы демографического проекта «ДАР», студентки МГИМО Дарья Боян и Виктория Мещанникова.
Разговор шел об отношении современных молодых людей к созданию семьи и рождению детей, какие перед ними встают вопросы и как Церковь может помочь найти на них ответы. Наши гости рассказали о проекте «ДАР», об идеях и инициативах, которые могут помочь молодым людям еще в период студенчества принимать решения создавать семьи и рожать детей.
Ведущая: Кира Лаврентьева
Все выпуски программы Светлый вечер
«Особенности женской веры»
В этом выпуске ведущие Радио ВЕРА Константин Мацан, Наталия Лангаммер, Марина Борисова, а также наш гость — клирик храма Живоначальной Троицы у Салтыкова моста в Москве священник Николай Конюхов — поделились своими светлыми историями об особенностях женской веры.
Все выпуски программы Светлые истории
Иван Айвазовский. «Вид Константинополя»

— Андрей, как символично прийти в Сочинский художественный музей и встретить картину Ивана Айвазовского. Ещё пару часов назад мы были на море, а теперь видим его глазами известного мастера.
— Ты сейчас говоришь про картину под названием «Вид Константинополя», Саша?
— Да, именно про этот морской пейзаж, что перед нами. Какое тихое и спокойное море в мягких лучах заката изобразил художник. И очертания города вдалеке. Это Стамбул?
— Хотя в названии и есть отсылка к столице Турции, художник изобразил не её. На полотне написана бухта города Трабзон на побережье Чёрного моря. Это тоже территория бывшей Османской империи. Кстати, картина относится к серии работ Ивана Айвазовского, посвящённых русско-турецкой войне.
— Теперь понимаю, почему здесь запечатлены военные парусники.
— Военные корабли составляют основу композиции. Один выходит из залива, оставляя за собой след пенистых волн. Другие фрегаты, в правой части полотна, готовятся пересечь бухту.
— А моё внимание привлекают эти несколько лодок, в том числе рыбацких, на первом плане. Совсем крошечные по сравнению с боевыми фрегатами.
— Их присутствие создаёт смысловой контраст полотна: мирное занятие рыбалкой на фоне военно-морского флота.
— А мне кажется, что умиротворение и гармония всё-таки доминируют над темой войны в этой картине. Она настраивает на размеренный и безмятежный лад. Даже если это затишье перед бурей.
— Потому что главный герой пейзажа у Айвазовского, Саша, всё-таки море. А оно здесь спокойно, как и ясное небо, которое отражается в водной глади. Обрати внимание, как морские краски вторят оттенкам заката. Айвазовский использовал приглушённые пастельные цвета: голубой, жёлтый, лиловый, жемчужный...
— Чтобы создать достоверную картину и передать игру света и цвета, автор наверняка писал полотно с натуры?
— Художник несколько раз посещал Турцию в составе географической экспедиции. Страна впечатлила его неповторимым колоритом, слиянием Западной и Восточной культуры и живописными видами пролива Босфор, который соединяет Чёрное и Мраморное море. Но большинство турецких пейзажей Иван Айвазовский создавал по памяти. Иногда он использовал наброски, сделанные в путешествии, в которых отмечал движение волн или форму кораблей. Так он работал и над картиной «Вид Константинополя».
— Я бы добавил, что автор был очень внимателен к деталям: кружево морской пены, блики света на воде, стайка чаек, парящих над волнами. Всё это бросается в глаза не сразу, но впечатляет при детальном рассмотрении.
— Верно, Саша. Это важно для достоверности картины. Хотя искусствоведы относят полотна Айвазовского не к реализму, а романтизму.
— Интересно, почему? Ведь его пейзажи так правдивы.
— Художник не просто передавал изображение морской стихии. Он показывал её настроение, усиливал драматизм сюжета за счёт световых и цветовых решений, подчёркивал уникальность природных явлений.
— Теперь понимаю, почему море было излюбленным сюжетом Айвазовского. За день оно может менять своё состояние от полного штиля до сильного шторма. Кстати, посмотри в окно. Кажется, будет дождь.
— Да, и в самом деле, туча надвигается... Давай переждём непогоду в музее и посмотрим ещё пару экспозиций.
Картину Ивана Айвазовского «Вид Константинополя» можно увидеть в Сочинском художественном музее имени Дмитрия Жилинского.
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
Все выпуски программы Краски России:











