Top.Mail.Ru
Москва - 100,9 FM

Евангелие от Марка, Глава 10, стихи 46-52

Мк., 48 зач., X, 46-52 (прот. Павел Великанов)
Поделиться Поделиться
протоиерей Павел Великанов Читает и комментирует протоиерей Павел Великанов

Здравствуйте, с вами протоиерей Павел Великанов. Как вы думаете, была ли во времена земной жизни Иисуса Христа… цензура?

Чтобы ответить на этот вопрос, давайте послушаем отрывок из 10-й главы Евангелия от Марка, который читается сегодня в храмах за богослужением.

Глава 10.

46 Приходят в Иерихон. И когда выходил Он из Иерихона с учениками Своими и множеством народа, Вартимей, сын Тимеев, слепой сидел у дороги, прося милостыни.

47 Услышав, что это Иисус Назорей, он начал кричать и говорить: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня.

48 Многие заставляли его молчать; но он еще более стал кричать: Сын Давидов! помилуй меня.

49 Иисус остановился и велел его позвать. Зовут слепого и говорят ему: не бойся, вставай, зовет тебя.

50 Он сбросил с себя верхнюю одежду, встал и пришел к Иисусу.

51 Отвечая ему, Иисус спросил: чего ты хочешь от Меня? Слепой сказал Ему: Учитель! чтобы мне прозреть.

52 Иисус сказал ему: иди, вера твоя спасла тебя. И он тотчас прозрел и пошел за Иисусом по дороге.

«Ну и где же тут цензура?» — спросите вы. Для начала давайте посмотрим, откуда к нам пришло это слово. Это заимствование из латинского языка: censūra — «оценка, разбор, взыскательная критика», от глагола censēre — «оценивать, исчислять, определять стоимость/разряд». «Ценз» — как «оценочный порог» или «квалификация» — тоже из этого же корня.

В Древнем Риме «цензор» был магистратом — избираемым чиновником Рима, который проводил перепись граждан, оценивал имущество, а также дополнительно имел функции надзора за нравами и общественным статусом. Например, он мог лишать некоторых людей гражданских прав за «недостойное поведение». И только позже к этому слову примешивается смысл «моралиста, сурового судьи».

Теперь вернёмся к евангельскому тексту. Мы слышали, как «многие заставляли замолчать» слепого Вартимея. Вопрос — а почему? Ответ лежит на поверхности: с точки зрения сопровождавших Иисуса Вартимей — изгой, человек в каких-то лохмотьях, выброшенный за границы нормального, обычного человеческого сообщества, — соответственно, его присутствие рядом с загадочным, но многообещающим Иисусом должно быть... «цензурировано». Вот его и «затыкают»!

Как, ничего не напоминает из нашей современной жизни? Мы зачастую и не замечаем, как внутри нас восседает «магистрат» — чаще всего вложенный в наше сознание ещё в самом детстве с очень чёткими «предписаниями» — со стороны родителей или других значимых лиц. Мы и сами не понимаем, откуда у нас рождаются оценочные суждения в отношении людей или ситуаций: вроде мы ещё и думать не начинали — а оценка уже поставлена — нами же самими!

Сегодняшнее Евангелие побуждает нас задуматься о том, насколько наша «внутренняя цензура» созвучна евангельской вести. Да, толпа заставляет слепца замолчать — но Сам Христос, напротив, слышит его и идёт к нему на помощь. Почему? Потому что Бог судит не по внешности, а по человеческому сердцу: недаром Его называют «сердцеведцем»! И какими бы неприглядными, грязными, вонючими ни были его верхние одежды — то, что прежде всего бросается в глаза, — но Бог знал, что там, под ними, внутри — живое сердце человека, ищущего не только физического, но и душевного прозрения!

Так что, дорогие друзья, давайте для начала научимся замечать голос нашего «внутреннего цензора» и почаще сравнивать его с голосом Евангелия!


Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов

Друзья! Поддержите выпуски новых программ Радио ВЕРА!
Вы можете стать попечителем радио, установив ежемесячный платеж. Будем вместе свидетельствовать миру о Христе, Его любви и милосердии!